Results,

Showing results 29076-29100:

たとえtatoeamega降ってfuttemowatashiha出発するshuppatsusuru
Even if it rains, I'll start.
たとえtatoeamega降ってfuttemoそのsono試合shiaiha行われるokonawareruだろうdarou
The game will be played even if it rains.
たとえtatoeamega降ってfuttemoサッカーSAKKAAno試合shiaiha行われるokonawareru
The soccer game will be played, even if it rains.
たとえtatoeamega降っていたfutteitaってtte少しもsukoshimoかまわないkamawanai
Even though it is raining, I don't care at all.
たとえtatoeamegaふってfuttemowatashiha明日ashita泳ぎoyoginiいきますikimasu
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.
たとえtatoeどんなにdonnaniお金okanegaあってattemo幸せshiawaseha買えませんkaemasen
No amount of money can buy happiness.
たとえtatoeどんなdonnaことkotoga起ころうokorouともtomo私のwatashinokokoroha変わりませんkawarimasen
No matter what happens, I won't change my mind.
たとえtatoeそれsorega真実shinjitsuであってdeattemoそんなsonnaことkotohaほとんどhotondo問題mondaiではないdehanai
Even if it is true, it matters little.
たとえtatoeそれsorega嫌いkiraiでもdemoあなたanatahaそのsono世話sewawo引き受けhikiukeなければならないnakerebanaranai
Even if you do not like it, you must take charge of it.
たとえtatoeそのsono興行kougyougaうまくいくumakuikuとしてもtoshitemoそのsono計画keikakuwoやめるyameruことkotowo主張shuchouしますshimasu
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえtatoeこれkorega好きsukiでなくてdenakutemo食べtabeないといけませんnaitoikemasenyo
Even though you don't like this, you must eat it.
たとえtatoeあなたanataga遠くtookuhe行ってitteしまってshimattemo電話denwade連絡をとりあいrenrakuwotoriaiましょmashou
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
たとえtatoeあなたanatagaどこdokohe行こうikoutomowatashihaついていきますtsuiteikimasu
No matter where you go, I'll follow you.
たとえtatoe太陽taiyouga西nishiからkara昇ったnobottaとしてもtoshitemo彼女kanojoha決心kesshinwo変えないkaenaiだろうdarou
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
タツヤTATSUYAにはnihaニューヨークNYUUYOOKUniすんでいるsundeiru友人yuujinga数人いますimasu
Tatsuya has some friends who live in New York.
たった今tattaima明かりakariga消えたkieta
The lights went out just now.
たった今tattaima銃声juuseigaしたshita
I heard a shot just now.
たった今tattaima仕事shigotoga終わっowataところtokoroですdesu
I have just finished my work.
たった今tattaima漁船gyosengarikuwo離れたhanareta
A fishing boat put off just now.
たった今tattaimaamega降り始めたfurihajimeta
It's just started raining.
ダチョウDACHOUhahanegaあるaruga飛べないtobenai
The ostrich has wings, but it cannot fly.
たちまちtachimachiそのsono地域chiiki一帯ittaini恐怖kyoufuga広まったhiromatta
The panic spread through the district in an instant.
ただtada私のwatashino収入shuunyuuga少ないsukunaiというtoiu理由riyuuだけdakede彼女kanojohawatashiからkara去ったsatta
She left me simply because I had a small income.
ただtada気分kibunga落ち込んでいるochikondeiruだけdakesa
You've just been down in the dumps.
ただtada一度no不注意なfuchuuina間違いmachigaigaもとmotode会社kaishaha何百万ドルDORUものmono損失sonshitsuwo被るkoumuruことになったkotoninatta
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary