Results,

Showing results 29601-29625:

そもそもsomosomokimiga来たkitaとはtoha驚いたodoroita
I'm surprised you came at all.
そもそもsomosomo何故naze私のwatashinomonoだけdake液晶ekishounisenga入っていたhaitteitanoka
In any case why was it only mine that had a line in the LCD?
ソフイーSOFUIIha未知のmichino差し出しsashidashijinからkaraまたmata手紙tegamiga来るkurunowo心待ちにしていたkokoromachinishiteita
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソファーSOFUAAwo買いkaiたいtaiのですnodesuga
We would like to buy a sofa.
ソファーSOFUAAwokaihehaたいへんtaihenhonega折れたoreta
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
そのsono話題wadaiha話し合うhanashiau価値kachigaあるaru
That topic is worth discussing.
そのsonohanashiha本当hontouであるdearukotoga分かったwakatta
The story turned out to be true.
そのsonohanashiha変にhenni聞こえるkikoeruかもしれないkamoshirenaiga本当hontouda
The story may sound strange, but it is true.
そのsonohanashihawatashiにはniha非常にhijouni興味kyoumigaあるaru
The story is very interesting to me.
そのsonohanashihawatashigaニューヨークNYUUYOOKUde会ったattahitowo思い出させるomoidasaseru
That story brings to mind the person I met in New York.
そのsonohanashino真相shinsouhaminagaよくyoku知っているshitteiru
The truth of the story is familiar to you all.
そのsonohanashiにはnihaまだmadasakigaあるaruんだnda
You haven't heard the half of it yet.
そのsonohanashiga漏れるmorerutowatashiha困ったことkomattakotoniなるnaru
I'll be in trouble if the story gets out.
そのsonohanashiga本当hontounoはずがないhazuganai
The story cannot be true.
そのsonohanashiga本当hontouかどうかkadouka知りませんshirimasen
I don't know whether the story is true or not.
そのsonohanashigakareno体験taikenni基づいているmotozuiteiruというtoiu証拠shoukohaないnai
There is no evidence that the story is based on his own experience.
そのsono論文ronbunha教授kyoujuno誕生日tanjoubitoタイミングTAIMINGUga合うauようにyouni出版shuppanされたsareta
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
そのsono老婦人roufujinha病後byougoかなりkanari体力tairyokuga弱っているyowatteiru
The old lady has been rather feeble since her illness.
そのsono老婦人roufujinにはniha世話をしてsewawoshiteくれるkureruhitogaいないinai
The old woman has no one to wait on her.
そのsono老夫婦roufuufuにはniha子供kodomogaなかったnakatta
The old couple had no children.
そのsono老人roujinha片目katamega見えないmienai
The old man is blind in one eye.
そのsono老人roujinhaashigaもつれてmotsureteよろけたyoroketa
The old man tripped over his own feet.
そのsono老人roujinhakumagaきたkitaときtokiにはnihaぐっすりとgussurito眠っていたnemutteita
That old man was sound asleep when the bear came.
そのsono老人roujinhaおおげさにoogesani言うiu傾向keikougaあるaru
The old man tends to exaggerate.
そのsono老人roujinにはnihaいつもitsumomagoga同伴douhanしているshiteiru
The old man is always accompanied by his grandson.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary