Results,

Showing results 29826-29850:

karehaまもなくmamonaku着くtsukuだろうdarou
He is likely to arrive soon.
karehaまもなくmamonakuoyano膝元hizamotowo離れるhanareru
He leaves the parental roof soon.
karehaまもなくmamonaku新しいatarashii仕事shigotoni慣れたnareta
He was soon acclimated to his new job.
karehaまもなくmamonaku出発するshuppatsusuruのでnodeそのsono準備junbiwoしたshita
He prepared for his imminent departure.
karehaまもなくmamonaku試合shiaini復帰fukkiするsuruだろうdarou
He will return to the game soon.
karehaまもなくmamonaku帰るkaeruでしょうdeshou
He will be back before long.
karehaまもなくmamonaku帰ってくるkaettekuruだろうdarou
He will be back soon.
karehaまもなくmamonaku寄宿舎kishukushano生活seikatsuにもnimo慣れnare友人yuujinmo2・3ninできdekiましmashita
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.
karehaまもなくmamonaku意識を回復するishikiwokaifukusuruだろうdarou
It won't be long before he comes to himself.
karehaまもなくmamonakuヨーロッパYOOROPPAからkara帰ってきますkaettekimasu
He will return from Europe soon.
karehaまもなくmamonakuまたmata野球yakyuugaできるようになるdekiruyouninaruでしょうdeshou
It won't be long before he can play baseball again.
karehaまもなくmamonakuそのsono病気byoukiからkara回復kaifukuしたshita
He soon recovered from the illness.
karehaまもなくmamonakuここkokohe来ますkimasuka
Will he be here soon?
karehaまもなくmamonakuここkokono天候tenkouni慣れるnareruでしょうdeshou
He will soon get used to the climate here.
karehaマネージャMANEEJAno意見ikenni反対hantaiしたshita
He objected to the opinion of his manager.
karehaまぬけmanukeにもnimoすぐsuguばれそうなbaresounaうそをついたusowotsuita
He was so stupid as to tell a lie that might easily be found out.
kareha招かれなかったmanekarenakattaのでnodeがっかりgakkariしたshita
He was disappointed at not being invited.
karehaマッチMATCHIwo擦ったkosuttagaすぐにsuguni消したkeshita
He struck a match, but quickly put it out.
karehaマッチMATCHIwoすったsutta
He struck a match.
karehaまったくmattaku両親ryoushinni頼りtayoriきっているkitteiru
He is totally dependent on his parents.
karehaまったくmattaku母親hahaoyaniそっくりsokkurida
He looks just like his mother.
karehaまったくmattaku満足manzokuしていなかったshiteinakatta
He was not at all satisfied.
karehaまったくmattaku平凡なheibonnaotokoda
He is just an ordinary person.
karehaまったくmattaku馬鹿bakatoいうiuわけではないwakedehanai
He is not altogether a fool.
karehaまったくmattaku他人taninno気持ちkimochiwo尊重sonchouしないshinaino
He has absolutely no respect for other people's feelings.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary