Results, had

Showing results 3026-3050:

もっとmotto彼女kanojoha人前hitomaenideなければならなかったnakerebanaranakatta
More often than not, she had to go in person.
もっとmotto彼女kanojoto話すhanasu時間jikangaあればarebaいいiiのにnoni
I wish I had more time to talk with her.
もっとmotto注意chuuiしていればshiteirebaどんなにdonnaniよかったyokattaka
How I wish I had been more careful!
もっとmotto注意chuuiしていたらshiteitarakimiha事故jikoniあわなかっawanakaたろうtarouni
If you had been more careful, you would not have met with an accident.
もっとmotto早くhayaku着いていればtsuiteirebawatashihaケレーKEREEni会うauことが出来たkotogadekitaだろうdarou
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.
もっとmotto時間jikangaあったらattaraいいiiのだnodaga
I wish we had more time.
もっとmotto時間jikangaあったらattarakunni便りtayoriwo出したdashitaのにnoni
If I'd had more time, I would've written to you.
もっとmotto時間jikangaあったらattaraもっとmottoうまくやるumakuyaruことが出来たkotogadekitaのだnodaga
I could've done better if I'd had more time.
もっとmotto時間jikangaあったattaならnaraもっとmotto長いnagai手紙tegamiwo書いたkaitaのだnodaga
I would've written a longer letter if I'd had more time.
もっとmotto一生懸命isshoukenmei勉強していたらbenkyoushiteitarakimiha試験shikenni合格goukakuしていたshiteitaだろうにdarouni
If you'd studied harder, you would've passed the examination.
もっとmotto一生懸命isshoukenmei勉強benkyouした方がよかったshitahougayokattaのにnoni
You should've studied harder.
もっともmottomoやさしいyasashii問題mondaiからkara始めたhajimeta方がいいhougaii
You should begin with easier questions.
もっとmottoo金を貯め金wotameたかったtakattaのだnodaけれどkeredo
I had hoped to save more money.
もっとmottoお金okanegaあればareba大きなookinaieni移れるutsureruのにnonina
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとmottoお金okanegaあればarebaもっとmotto大きなookinaieni引っ越すhikkosuでしょうdeshou
We would move to a bigger house if we had more money.
もしmoshiarashiでなかったらdenakattara会合kaigouni間に合っていたmaniatteitaだろうにdarouni
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.
もしmoshitsubasagaあればarebatsukiまでmade飛んでtonde行けるikeruだろうかdarouka
If we had wings, could we fly to the moon?
もしmoshihahagaまだmada生きていればikiteirebaあのanotokiwatashiwo助けてtasuketeくれていたkureteitaだろうにdarouni
If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.
もしmoshi父親chichioyano援助enjogaなかったらnakattarakareha事業jigyouni失敗shippaiしていたshiteitaだろうdarou
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もしmoshi百万ドルDORUあればarebaどうしますかdoushimasuka
If you had a million dollars, what would you do?
もしmoshi彼女のkanojono住所juushogaわかっていたwakatteitaならnara彼女kanojowo訪問houmonできたdekitaのにnoni
If I had known her address, I could have visited her.
もしmoshi彼女kanojoni気付いていたらkizuiteitarawatashihaサインSAINwoもらっていたmoratteitaだろうdarou
If I had noticed her, I would have got her autograph.
もしmoshi彼女kanojogaあなたanatawo信用shin'youしたshitanoだったらdattaraそんなsonnaことkotohaしなかったshinakattaだろうにdarouni
If she had trusted you, she wouldn't have done so.
もしmoshikareno助力joryokugaなければnakerebawatashiha失敗shippaiしたshitaだろうdarou
If it had not been for his help, I would have failed.
もしmoshikareno助言jogengaなかったnakattaならばnarabawatashiha失敗shippaiしていたshiteitaだろうdarou
If it had not been for his advice, I might have failed.

Words

ほうがよいhougayoi Inflection

expression / adjective:

  • had better ... - after past tense verb
ほうがいいhougaii Inflection

expression / ~よい adjective:

  • had better - after past tense verb

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for had:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary