Results, 一向に.THE

Showing results 3151-3175:

万一man'ichi明日ashita梅雨tsuyuni入ったらhaittaraどうしようdoushiyou
What if the rainy season should set in tomorrow.
万一man'ichi明日ashitaameになればninareba野球yakyuuno試合shiaiha延期enkiされるsareruだろうdarou
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.
万一man'ichi明日ashitaameだったらdattara次のtsugino晴天seitennohiまでmade出発shuppatsuwo延ばしますnobashimasu
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一man'ichi明日ashitaamega降ればfureba試合shiaiha中止chuushiされるsareruでしょうdeshou
If it should rain tomorrow, the game would be called off.
万一man'ichi明日ashitano午後gogoamega降ったらfuttara体育館taiikukanni集まろうatsumarou
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一man'ichi天気tenkiならnarawatashiha行きますikimasu
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一man'ichi太陽taiyouga消滅shoumetsuしたらshitaraあらゆるarayuru生き物ikimonoga死ぬshinuだろうdarou
If the sun were to go out, all living things would die.
万一man'ichi重大なjuudaina危機kikiga生じたらshoujitara政府seifuhaすばやくsubayaku行動koudoushiなければならないnakerebanaranaiだろうdarou
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一man'ichi失敗shippaiしたらshitara両親ryoushinhaどうdou言うiuだろうdarou
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?
万一man'ichitoragaおりoriからkara出てdeteきたらkitaraどうしますかdoushimasuka
If a tiger should come out of the cage, what would you do?
万一man'ichi急行列車kyuugyouretsushani乗り遅れたらnoriokuretara次のtsugino列車resshani乗ろうnorou
If we should miss the express, we'll take the next train.
万一man'ichi獲物emonoga死に絶えればshinitaereba狩人karyuudoいなくなるinakunaruだろうdarou
If the hunted should perish, the hunter would, too.
万一man'ichiamega降ればfureba園遊会en'yuukaiha行われないokonawarenaiでしょうdeshou
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一man'ichiamega降ったらfuttara試合shiaiha中止chuushiになるninaruだろうdarou
If it rains, the game will be called off.
万一man'ichiamega降ったらfuttara試合shiaiha中止chuushida
If it rains, the game will be called off.
万一man'ichiamega降ったらfuttara園遊会en'yuukaiga混乱konranするsuruだろうdarou
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一man'ichino場合baaiにはnihaベルBERUwo鳴らしnarashiなさいnasai
Ring the bell in an emergency.
万一man'ichinotokini備えてsonaete手すりtesuriniつかまりtsukamariなさいnasai
Get hold of the rail just in case.
万一に備えてman'ichinisonaeteお金okanewoたくわえるtakuwaeru
I am saving money to prepare for the worst.
万一man'ichiこのkono飛行機hikoukiga乗っ取られたらnottoraretarakimiha一体ittaiどうdouするsuruだろうかdarouka
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一man'ichiあすasuamega降ればfurebaピクニックPIKUNIKKUha中止chuushiされるsareruだろうdarou
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.
万一man'ichiそのsono事実jijitsuwo知ったらshittarakarehaひどくhidoku驚くodorokuだろうdarou
Should he know the fact, he would be astonished.
末永くsuenagaku楽しいtanoshii日々hibiwo送られますokuraremasuようyouoいのりinoriしますshimasu
We wish her many happy years in the future.
又してもmatashitemoかれkareha試験shikenni落ちたochita
He failed the examination again.
makuga上がってagatteにぎやかなnigiyakanaカクテルパーティーKAKUTERUPAATEIIno場面bamenとなるtonaru
The curtain raised on a noisy cocktail party.

Words

たてtate

noun:

  • the vertical; height

noun / ~の noun:

  • vertical (relationship); hierarchy

noun:

ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.THE:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary