Results,

Showing results 32001-32025:

こんなkonnaところtokoroniこんなkonnaすてきなsutekinaホテルHOTERUgaあるaruとはtoha思いomoimoしなかったshinakatta
I never expected to find such a nice hotel in a place like this.
こんなkonnaすばらしいsubarashii天気tenkiga続けばtsuzukebato思うomou
I hope this fine weather holds.
こんなkonnaすごいsugoiショットSHOTTOha今までimamade見たmitakotogaないnaiyo
I've never seen a shot like that.
こんなkonnaことkoto信じられないshinjirarenaiかもしれないkamoshirenaigawatashihasakewo全然zenzen飲まないnomanaiのだnoda
You may not believe this, but I don't drink at all.
こんなkonnaことkotowoいってittemo大したtaishita慰めnagusameにもnimoなりませんnarimasenga
Please accept what little comfort these words can give you.
こんなkonnaことkotowo言ってittemo信じないshinjinaiだろうdarouga驚くodorokuなかれnakare
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.
こんなkonnaことkotoga二度とnidoto起きないokinaiようにyouni気を付けろkiwotsukero
See to it that this never happens again.
こんなkonnaきれいなkireina夕焼けyuuyakeha見たmitaことkotoga無いnai
Never did I see such a beautiful sunset.
こんどkondohawatashigaそれsorewoやってみようyattemiyou
This time I'll try it.
コンテストKONTESUTOno終わりowarinishouga授与juyoされるsareru
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンタクトレンズKONTAKUTORENZUga取れませんtoremasen
I can't get my contacts out.
コンタクトレンズKONTAKUTORENZUgaずれzureちゃってchattemega痛いitaino
I hurt my eye when my contact slipped out of place.
コンサートKONSAATO会場kaijouにはniha大勢のtaiseino聴衆choushuugaいたita
There was a large audience in the concert hall.
コンサートKONSAATOha歌手kashuga病気のbyoukinoためtame翌週yokushuuまでmade延ばされたnobasareta
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.
コンサートKONSAATOnomaede少しsukoshiしかshika時間jikangaありませんarimasen
We have a little time before my concert.
コンサートKONSAATOno切符kippuga手に入ってtenihaitte運がよかったungayokatta
It was lucky that we got the tickets for the concert.
コンサートKONSAATOnoma何人か何ninkanohitoga眠っているnemutteiruのにnoni気づいたkizuita
I noticed several people sleeping during the concert.
コンサートKONSAATOni行くikukotohaそのsono歌手kashuni直接chokusetsuあえるaeruことkotomoそうsoudagaそのsonootonoライブRAIBUkanga素晴らしいsubarashiiからkara止められないtomerarenai
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
コンサートKONSAATOにはniha大勢のtaiseino聴衆choushuugaいたita
There was a large audience at the concert.
コンサートKONSAATOにはnihaとてもtotemoたくさんtakusannohitogaいたitaわねwane
There were so many people at the concert.
コンサートKONSAATOにはnihaたくさんtakusannohitogaいたita
There were many people at the concert.
コンサートKONSAATOniあんなにannani多くookunohitogaいるirunowo見てmite驚いたodoroita
I was surprised to see so many people at the concert.
コンサートKONSAATOga始まるhajimarumaeniそのsono有名なyuumeinaピアニストPIANISUTOniインタビューINTABYUUしたいshitaito思っていましたomotteimashita
I want to talk to the famous pianist before his concert.
コンサートKONSAATOgaあまりにもamarinimo早くhayaku終わってowatteしまったshimattaのでnodewatashiha驚いたodoroita
I was surprised because the concert ended all too soon.
こわくてkowakuteものmonoga言えなかったienakatta
I could not speak from fear.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary