Results, to be
Showing results 3476-3500:
- アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
- It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
- 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
- Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign.
- 連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
- We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.
- 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
- There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.
- 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
- Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
- 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
- I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
- タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
- Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
- 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
- Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
- 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
- I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
- 前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
- My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
- 明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
- I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
- 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
- Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign.
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to be:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary