Results, 一向に.You

Showing results 3501-3525:

電気denkiwo消してkeshiteいただけませんitadakemasenka
Could you turn off the lights?
電気denkiwoつけてtsuketeいただけませんitadakemasenka
Would you be so kind as to turn the light on?
田中tanakashiwogo紹介shoukaiしますshimasu
May I introduce Mr. Tanaka to you?
田中tanakaさんsanといえばtoieba最近saikinkareni会ったattaka
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?
田中tanakaさんsan電話denwaですdesuyo
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.
田舎inakano生活seikatsuniすぐsugu慣れるnareruでしょうdeshou
You'll soon get used to living in the country.
田舎inakani住むsumunohaあなたanataにとってnitotteよいyoiでしょうdeshou
It will do you good to live in the country.
田舎inakani住むsumuことkotoha好きsukiですかdesuka
Do you like to live in the country?
田舎inakaga好きsukikane
Do you like the country?
伝言dengonwo承りuketamawariましょうかmashouka
Would you like to leave a message?
伝言dengonwoうけukeましょうかmashouka
Would you like to leave a message?
伝言dengonga届いてtodoiteおりますorimasu
You have a message here.
転地療養tenchiryouyouha大いにooini君のkiminoためになるtameninaruだろうdarou
A change of air will do you a lot of good.
転地tenchigaあなたanataにとってnitotte効果koukagaあるaruでしょうdeshou
A change of air will do you good.
転校tenkouしたshitaそうですsoudesune
You say you changed schools.
店主tenshuhawatashiniそれsorewo買うkauようyouしきりにshikirini勧めたsusumeta
The shopkeeper urged me to buy it.
店主tenshuhawatashini御用goyouha承ってuketamawatteおりますorimasukato尋ねたtazuneta
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.
店員ten'inさんsangaそうsou言うiuならnaraブラジャーBURAJAAtoパンティーPANTEIImo買ってkatteってtteやろうyarou
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.
店員ten'ingaいらっしゃいませirasshaimaseto言ったitta
The clerk said, "What can I do for you, sir?"
misewo出るderuときtokiウェイトレスUEITORESUni言ったitta。「用心youjinしてshiteyoスーSUUkimiga出してdashiteくれたkuretaグラスGURASUにはniha何かnanikaおかしなokashinaところtokorogaあるaruyouegaふさがっていてfusagatteiteshitanianagaあるaru。」
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"
misewo何時ni閉めましたshimemashitaka
What time did you close the store?
天網恢恢疎にして漏らさずtenmou恢恢疎nishitemorasazuno言葉kotobaとおりtoori天罰てき面tenbatsutekimenda
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
天使tenshinohanashiwoするsurutoそのsono羽ばたきhabatakiga聞こえるkikoeruであろうdearou
Speak of angels, and you will hear their wings.
天候tenkounoいかんikanniかかわらずkakawarazuekihe迎えmukaeni参りますmairimasu
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天気予報tenkiyohouwo信じてないshinjitenaino
Don't you trust the weathermen?

Words

どうもdoumo

interjection:

adverb:

  • much (thanks); very (sorry); quite (regret)

interjection:

  • greetings; hello; goodbye
あなたanata

pronoun:

  • you (referring to someone of equal or lower status) - 貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males - polite language

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.You:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary