Results, 一向に.THE

Showing results 3551-3575:

貿易boueki交渉koushouha棚上げtanaageになっているninatteiru
The trade negotiations are still up in the air.
貿易bouekino活動katsudouha最近saikin衰えてotoroeteきているkiteiru
The activity of foreign trade has been declining of late.
貿易bouekiga国富kokufuwo増大zoudaiさせたsaseta
Trade increased the country's wealth.
bouwo投げてnageteinugaそれsorewo取ってtotteくるkurunowomiなさいnasai
Throw a stick and watch the dog fetch it.
望遠鏡bouenkyouを通してwotooshiteみるmiruto惑星wakuseihaまったくmattaku新たなaratana様相yousouwo呈するteisuru
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡bouenkyounoピントPINTOwoあわせたawaseta
I adjusted the telescope to my vision.
暴力bouryoku犯罪hanzaiha郊外kougaiにもnimo広がったhirogatta
Violent crime spread into the suburbs.
暴力団bouryokudanha強盗goutouwo計画keikakuしていたshiteita
The gang was planning a robbery.
暴力団bouryokudanhaそのsono金持ちkanemochiからkara莫大なbakudainakinwoゆすり取ったyusuritotta
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団bouryokudanno組長kumichouha団員dan'in全部zenbuni規則を守らせkisokuwomamorase恐怖kyoufukanによってniyotte団員dan'inwo掌握shouakuしたshita
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力bouryokuwo取り締まるtorishimarunoha政府seifuno責任sekininであるdearu
It is up to the government to take action on violence.
暴力bouryokuha社会shakainoガンGANda
Violence is the cancer of our society.
暴風雨boufuuunoためtame道路工事dourokoujiga中止chuushiされたsareta
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨boufuuugaあらん限りのarankagirino猛威mouiwo振るったfurutta
The storm raged in all its fury.
暴風雨boufuuuにはnihakaminariga伴ったtomonatta
The storm was accompanied with thunder.
暴風boufuunoためtame私たちwatashitachino飛行機hikoukiha離陸ririkuできなかったdekinakatta
The storm prevented our plane from taking off.
暴風boufuunoためにtameni私たちwatashitachino飛行機hikoukiha離陸ririkuできなかったdekinakatta
The storm prevented our plane from taking off.
暴風boufuude私たちwatashitachinoiega倒されたtaosareta
We had our house blown down by the storm.
暴風boufuudeiega飛ばされたtobasareta
The house was carried away by strong winds.
暴動boudouwo鎮圧chin'atsuするsuruためにtameniただちにtadachini軍隊guntaiga派遣hakenされたsareta
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動boudouhakareno扇動sendouによってniyotte起こったokotta
He instigated the riot.
暴動boudouha手の付けられないtenotsukerarenai状態joutaiだったdatta
The riot was completely out of control.
暴動boudouhategaつけられtsukerareなくなったnakunatta
The riot got out of hand.
暴動boudouhaすぐにsuguni鎮められたshizumerareta
The rebellion was soon put down.
暴動boudouno原因gen'inについてnitsuiteno彼のkareno分析bunsekiha正しかったtadashikatta
His analysis of the causes of the uprising was correct.

Words

たてtate

noun:

  • the vertical; height

noun / ~の noun:

  • vertical (relationship); hierarchy

noun:

ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.THE:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary