Results, had

Showing results 4076-4100:

同性愛douseiaishano司祭shisaiga主教shukyouni昇格shoukakusaseられraretato聞いkiitaga結局kekkyoku捏造netsuzoushitaものmonodeあっata
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
あるaruharuno天気tenkinoよいyoiasaこのkonoiewo建てtatetahitonomagonomagonomagoniなるnaruhitogaとおりtoorigaかりkariましmashita
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.
パソコンPASOKONwo始めたhajimetakorohaノートンNOOTONno重いソフトomoiSOFUTOni騙されdamasare四苦八苦shikuhakkuしていたshiteita
When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU-hungry software and had a lot of trouble.
そのsonokoro泥棒dorobou他殺tasatsu餓死gashinoことkotoばっかりbakkari聞いkiiteitanda
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
アンシャンレジームANSHANREJIIMUno特徴tokuchouno一つhitotsuha百姓hyakushou以外igaiha殆どhotondodaremoga特権tokkenwoもっmoteitato言うiuことkotoですdesu
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
お母さんokaasanno言ったittaことkotoha本当hontouだったdatta
What my mother had said was true.
屋根yane付きtsukino金ぴかkinpikano霊柩車reikyuushaってtte見慣れminareてるteruからkaraなんともnantomo思わomowaないnaiけどkedo最初saishoni考えkangaetaやつyatsuhaセンスSENSUgaどうかdoukashiてるteru
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
ちょっとchottoewo描いegaitaだけdakede他意taihaありariませmasen
I was just drawing pictures, I had no further intention.
watashihaimaha永久eikyuu脱毛datsumoudehadagaツルツルTSURUTSURUですdesu
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
しかしshikashi王女oujoha部屋heyani立てこもってtatekomotte出てこなかったdetekonakatta
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.
今朝kesaちょっとchottotsumatoいさかいisakaiwoしましたshimashitabokuha大したことではないtaishitakotodehanaito思ったomottaga今晩konbanno様子yousuwo見るmirutotsumaha傷ついていたkizutsuiteitato思いますomoimasu
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
minaha楽しかっtanoshikata
Everybody had a good time.
kiga付くtsukuto手先tesakiyahijinoあたりatarinikewo生じshoujiteいるiruらしいrashii少しsukoshi明るくakarukuなっnateからkara谷川tanigawani臨んnozonde姿sugatawo映しutsushite見るmiruto既にsudenitoratoなっnateita
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
ぽかんとpokantohanawo眺めnagameながらnagara人間ningenmo本当にhontouniよいyoiところtokorogaあるaruto思っomotahanano美しutsukushisawo見つけmitsuketanoha人間ningendashihanawo愛するaisurunomo人間ningendaものmono
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.
kareha渋面juumenwo作りtsukuri教師kyoushinohanashiwo聞いていたkiiteita
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.
watashino仕事shigotoga忙しくisogashikuなっnataのでnode家事kajiwo分担buntanshiたいtaito言っiたらtaraottoga渋いshibuikaowoshita
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
watashiha大きなookina都市toshini住むsumuつもりtsumoriha最初saishoからkaraないnaiんですndesu
I had no intention of living in a large city from the start.
kareha勉強不足benkyoufusokuのせいでnoseide試験shikenni落ちましたochimashita
He failed the exam because he had not studied enough.
kareha未婚mikondaけどkedo子供kodomogaいたita
He had a child even though he wasn't married.
クレオパトラの鼻KUREOPATORAnohanagaもう少しmousukoshi低かったhikukattaならnara世界sekaino歴史rekishiha変わっていたkawatteitaであろうdearou
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
土地tochiha一度moたがやされたtagayasaretaことがなかったkotoganakatta
The land had never been ploughed.
田中tanakaさんsanha十分なjuubunnaトレーニングTOREENINGUwoしましたshimashita
Mr Tanaka had trained sufficiently.
あなたanatahaもうmou行ったittaほうがいいhougaii
You had better go now.
どこdokoでもdemoドアDOAさえsaeあれareba・・・どらdoraemon
If only I had an "anywhere door" ...Doraemoooon!
今月kongetsuhaamegaたくさんtakusan降っfuta
We've had a lot of rain this month.

Words

ほうがよいhougayoi Inflection

expression / adjective:

  • had better ... - after past tense verb
ほうがいいhougaii Inflection

expression / ~よい adjective:

  • had better - after past tense verb

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for had:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary