Results, 一向に.THE

Showing results 4351-4375:

舞台butaihaシカゴSHIKAGOni変わったkawatta
The scene shifted to Chicago.
舞台butaino両側ryougawaからkaraライトRAITOga照らされたterasareta
The stage was lit from both sides.
舞台butaino上のueno女優joyuuha濃いkoi化粧keshouwoしていたshiteita
The actress on the stage was heavily made up.
舞台butaiにはniha有名なyuumeina音楽家ongakukagaいますimasuka
Are there any famous musicians on the stage?
舞台butaide歌っているutatteiru少女shoujohadareなんですnandesuka
Who is the girl singing on the stage?
舞台butaide彼女kanojowo見たmitanowo決してkesshite忘れないwasurenaiだろうdarou
I'll never forget seeing her on the stage.
武力buryokuni頼るtayoruものmonoではなくdehanaku理性に訴えriseiniuttaeなさいnasai
Do not resort to the sword but appeal to reason.
武雄takeoha受かりukari邦夫kunioha受からないukaranaito思っていたomotteitaga結果kekkahagyakuだったdatta
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.
武器bukiwo持ったmotta乗っ取りnottorihanたちtachiha乗客joukyakuwoりつ然とritsuzentoさせたsaseta
The armed hijackers terrified the passengers.
武器bukiwo持ち歩くmochiarukunoha法律違反houritsuihanであるdearu
It's against the law to carry weapons.
武器bukino輸出yushutsuga禁止kinshiされたsareta
The export of weapons was prohibited.
負傷兵fushouheitachiha戦場senjouni取り残されたtorinokosareta
The wounded soldiers were left in the field.
負傷者fushousha現場genbaからkara運ばれてhakobarete行ったitta
The injured were removed from the scene.
負傷者fushoushawo病院byouinni運びhakobiなさいnasai
Carry the injured to the hospital.
負傷者fushoushaha痛みitamideもだえmodae苦しんだkurushinda
The wounded man writhed.
負傷者fushoushaha多かったookattaga行方不明yukuefumeinohitohaほとんどhotondoいなかったinakatta
There were many injured people, but hardly any people were missing.
負傷者fushoushaha救急車kyuukyuushade運ばれたhakobareta
The wounded arrived by ambulance.
負傷者fushoushaたちtachiha快方に向かっているkaihounimukatteiru
The wounded are getting better.
負傷fushouしたshita兵士heishihaほとんどhotondo歩けなかったarukenakatta
The wounded soldier could hardly walk.
負傷fushouしたshita男性danseiha警察keisatsuga到着touchakuするsurumaeha道路douroni横たわっていたyokotawatteita
The injured man lay in the street before the police arrived.
負債fusaiha帳消しchoukeshiniするsuruしかshikaなかったnakatta
We had to write off the debt.
負け惜しみmakeoshimi
The grapes are sour.
負けたmaketaチームCHIIMUhaゆっくりとyukkurito競技場kyougijouwo去ったsatta
The defeated team slowly left the field.
腐れ縁kusareento思ってomotteあきらめるakirameru
Make the best of one's lot with fatal resignation.
腐らないkusaranaiようにyouniしっかりとshikkaritofutawo締めshimeなさいnasai
Tighten the lid so that it doesn't go bad.

Words

たてtate

noun:

  • the vertical; height

noun / ~の noun:

  • vertical (relationship); hierarchy

noun:

ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.THE:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary