Results,

Showing results 4526-4550:

日向hinatadehaパイナップルPAINAPPURUnoいいii匂いがしているnioigashiteiru
There is the scent of pineapples in the sun.
日光nikkoude看板kanbanno文字mojigaあせたaseta
The sun faded the lettering on the sign.
日経nikkei平均heikinha200ポイントPOINTO下げsage昨日kinouha18、000de終えたoeta
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.
日銀nichiginha推定suitei10億ドルDORUnoドルDORU買い支えkaisasaewo東京toukyou市場shijoude行っokonataものmonoto考えkangaeられrareteいるiru
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.
日銀nichiginhaennoこれkore以上ijouno下落gerakuwo止めようtomeyouto、1ドルDORU150en程度teidode買いkai支えるsasaeruためにtameni介入kainyuuしたshita
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
日記をつけるnikkiwotsukeruことkotode日々hibino生活seikatsuに対するnitaisuru反省hanseino機会kikaiwo得るeruことkotoにもnimoなるnaru
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.
日陰hikagede一休みhitoyasumiしようshiyou
Let's take a rest in the shade.
hino当たるataruところtokorode読書dokushowoするsurutomewo痛めるitameruことがあるkotogaaru
It can harm your eyes to read in the sun's light.
bokuhahinohikaridehonwo読むyomuことkotoga好きsuki
I like reading by daylight.
肉眼nikugandehaほとんどhotondo見えないmienaihoshimoあるaru
Some stars are hardly visible to the naked eye.
nikuhaこのkono暑いatsui天気tenkideha長くnagakuhaもたないmotanaiだろうdarou
Meat won't keep long in this heat.
二分以内inaide彼女kanojohaパンPANtoチーズCHIIZUwo全部zenbuたいらげたtairageta
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.
dainokurumaha道路dourode正面衝突shoumenshoutotsuするsuruところtokoroだったdatta
The two cars almost met head-on on the way.
二組隣同士tonaridoushino部屋heyadeとってtotteくださいkudasai
I'd like you to get two adjacent rooms.
二人haどのdonoテレビ番組TEREBIbangumiwo見るmirukade一週間以上ijoumo仲たがいnakatagaiしているshiteiruんですndesu
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人nootokohaバーBAAde飲んでいたnondeita
The two men were drinking in a bar.
二人nootokoga通りtoorideけんかkenkawoしていたshiteita
Two men were fighting on the street.
二人no少年shounennonakadehakarenohougaよりyori有能yuunouda
He is the more able of the two boys.
二人no幼いosanai少女shoujogaひなぎくhinagikuwo摘んtsundeiますmasu
Two little girls are picking daisies.
二人だけdakedeo話しし話shishiたいtaiのですnodesuga
May I talk with you in private about the matter?
二十五saiまでmadeni彼女kanojoha異なるkotonaru五つitsutsunokunide暮らしてkurashiteきたkita
She lived in five different countries by age 25.
二階ni行くiku途中tochuudewatashiha有名なyuumeinaピアニストPIANISUTOnoことkotowo考えていましたkangaeteimashita
On my way upstairs I thought of the famous pianist.
二つfutatsuno通りtoorigaここkokode交わるmajiwaru
The two roads join here.
二つfutatsunomachihakawade隔てられているhedaterareteiru
The two towns are separated by a river.
二つfutatsunokunino戦争sensouha両国ryoukokuno大きなookina損失sonshitsude終わったowatta
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary