Results, ひたすら.We

Showing results 4701-4725:

高くtakaku登ればnoboreba登るnoboruほどhodoyamahaけわしくkewashikuなったnatta
The higher we climbed, the steeper became the mountain.
高くtakaku登るnoboruほどhodoますますmasumasu寒くsamukuなるnaru
The higher we climb, the colder it becomes.
高くtakaku登るnoboruにつれてnitsurete空気kuukihaますますmasumasu薄くusukuなるnaru
As we go up higher, the air becomes thinner.
高くtakaku上ればnoboreba高くtakaku上るnoboruほどhodo空気kuukiha冷たくtsumetakuなるnaru
The higher we go up, the cooler the air becomes.
高くtakaku上がればagareba上がるagaruほどhodo空気kuukiha希薄kihakuになるninaru
The higher we go up, thinner the air becomes.
高くtakaku昇ればnoboreba昇るnoboruほどhodo空気kuukiha冷たくtsumetakuなるnaru
As we go up higher, the air becomes cooler.
降参kousanしますshimasu
I surrender.
行方不明者yukuefumeishawo探そうsagasoutoできるだけdekirudakeno努力doryokuwoしたshita
We tried our best to find the missing persons.
行くikuよりyoritani仕方shikatagaないnai
We have no choice but to go.
行くikuべきbekika留まるtomaruべきbekikaというtoiu問題mondaiganiやってくるyattekuru
The question whether we should go or stay comes next.
行くikuka行かないikanaikaha天気tenki次第shidaiですdesu
Whether we go or not depends on the weather.
行きikiましょうかmashouka
Shall we go?
荒唐無稽koutoumukeitominani言われたiwareta彼のkarenoビジネスプランBIJINESUPURANdaけどkedoimaとなってtonatteha我々warewareno不明fumeiwo恥じるhajirushikaないnainokane
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.
mizowo掘りhori終えたらoetarahanawo植えるuerunoha簡単kantandayo
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
抗議kougihaしたshitaga無駄mudaだったdatta
We protested, but it was in vain.
慌ててawatete着替えkigaeなくてもいいnakutemoiiyo急いでいるisoideiruわけじゃないwakejanaiからkara
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.
広瀬hiroseshini連絡をとってrenrakuwototteいただければitadakereba幸いsaiwaiですdesu
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.
広場hirobade野球yakyuuwoするsurunohaどうdouでしょうかdeshouka
How about we play baseball in the open space?
好天気koutenkiga長くnagaku続いているtsuzuiteiru
We've had a long spell of fine weather.
好天koutennoおかげでokagede作物sakumotsuすべてsubetewo一日de収穫shuukakuできたdekita
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
好機kouki逸すissuべからずbekarazuこのkonokini一気にikkini仕事shigotowo仕上げてshiageteしまおうshimaou
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.
好むkonomuto好まざるkonomazarutoniかかわらずkakawarazuコンピューターKONPYUUTAAgaわれわれwarewareno生活seikatsunonakade重要なjuuyouna役割を果たしているyakuwariwohatashiteiruことkotoha確かtashikaであるdearu
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.
好きなsukinaことkotowoしているshiteirutotokinoたつtatsunoga速いhayai
Time passes quickly when we are doing something we like.
向こうmukouni大きなookinayamaga見えますmiemasu
We can see a big mountain over there.
向こうmukouni小さなchiisanashimagaみえたmieta
We saw a small island beyond.

Words

われわれwareware

pronoun:

  • we
わたしたちwatashitachiわたくしたちwatakushitachiわたしたちwatashitachiわたくしたちwatakushitachi

pronoun:

  • we; us

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ひたすら.We:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary