Results, 一向に.You

Showing results 4701-4725:

新しいatarashiiペンPENgaあるaruそれsorewo貸してあげるkashiteageruyo
I have a new pen; I'll lend it to you.
新しいatarashiiクラスメートKURASUMEETOto仲よくnakayokuやっていますyatteimasuka
Do you get along well with your new classmates?
新しいatarashiiクラスメイトKURASUMEITOtotohaうまくいっていますumakuitteimasuka
How are you getting along with your new classmates?
新しいatarashiiクラスKURASUhaいかがikagaですかdesuka
How do you like your new class?
新しいatarashiiクラウンKURAUNwoかぶせるkabuseru必要hitsuyougaありますarimasu
You have to have a new crown.
振り向くfurimukunayoなにnaniga見えるmierukaha見当つくkentoutsukuんだndaからkara
Don't look back cause you know what you might see.
心配shinpaiするsuruようなyounaことkotoha何もないnanimonai
There is no cause for worry.
心配shinpaiするsurunayoぼくbokuga手伝ってtetsudatteあげようageyou気楽にkirakuniやれyareyo
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
心配shinpaiするsuruna君たちkimitachihaうまくいくumakuikuyo
Don't worry. You'll make it.
心配shinpaiしないでshinaidewatashini任せてmakaseteおきなさいokinasai
Don't worry. You can count on me.
心配shinpaiしないでshinaidekunに対してnitaishite怒っているokotteirunoではないdehanaiyo
Don't worry. I'm not mad at you.
心配shinpaiしないでshinaideお前omaeno面倒mendouha見るmiruからkara
Don't worry. I'll take care of you.
心中shinjuuo察しsasshi致しますitashimasu
You have my sympathies.
心機一転shinkiittenしてshite出直すdenaosunoga一番ichibandane
You'll have to turn over a new leaf.
kokorowo入れ換えてirekaeteできるだけdekirudake熱心にnesshinni勉強benkyoushiなければならないnakerebanaranai
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
心よりkokoroyori感謝kanshaしますshimasu
I thank you from the bottom of my heart.
kokorohaあなたanataと共にtotomoni居ますimasu
I'll be with you in spirit.
心の底kokoronosokoからkara感謝kanshaしますshimasu
I thank you from the bottom of my heart.
kokorono痛みitamiwo感じたkanjitaおまえomaewo追うounoga怖かったkowakatta
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
心ならずもkokoronarazumoそれsorewoするsuruようyoukareha説得settokuされたsareta
He was persuaded to carry it out against his will.
心づくしkokorozukushinoおもてなしomotenashiwo感謝kanshaしますshimasu
Thank you very much for your hearty hospitality.
心づくしkokorozukushinoshinawo頂きitadakiありがとうございますarigatougozaimasu
Thank you very much for your thoughtful present.
心からkokorokaraきみkimini同情doujouするsuru
I sympathize with you from the bottom of my heart.
心からkokorokaraお礼orei申し上げますmoushiagemasu
I thank you from the bottom of my heart.
心からkokorokaraお祝いoiwaiwo申し上げますmoushiagemasu
I offer you my hearty congratulations.

Words

どうもdoumo

interjection:

adverb:

  • much (thanks); very (sorry); quite (regret)

interjection:

  • greetings; hello; goodbye
あなたanata

pronoun:

  • you (referring to someone of equal or lower status) - 貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males - polite language

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.You:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary