Results, 一向に.THE

Showing results 5076-5100:

彼女kanojoha贅沢zeitakuniそだてられたsodaterareta
She was brought up in the lap of luxury.
彼女kanojoha腕白小僧wanpakukozouni腹を立てているharawotateteiru
She got angry with the naughty boy.
彼女kanojoha話題wadaiwo変えるkaerunogaうまいumai
She is very good at changing the subject.
彼女kanojoha話題wadaiwo変えたkaeta
She changed the subject.
彼女kanojoha論争ronsounoma眠っているnemutteiruふりをしたfuriwoshita
She pretended to be asleep during the debate.
彼女kanojoha老婦人roufujinni温かいatatakai微笑bishouwo投げかけたnagekaketa
She shot a warm smile at the old lady.
彼女kanojoha老人roujinwo部屋heyani導いたmichibiita
She led the old man into the room.
彼女kanojoha老人roujinni道路dourowo渡らせてwataraseteあげたageta
She helped the old man cross the road.
彼女kanojoha老人roujinni席を譲ったsekiwoyuzutta
She gave up her seat for the old person.
彼女kanojoha老人roujinga横断oudanするsuruのにnoni手を貸してtewokashiteあげたageta
She helped the old man across the street.
彼女kanojoharouwo惜しまずoshimazu空港kuukouhe友人yuujinwo迎えに行ったmukaeniitta
She took the trouble to meet her friend at the airport.
彼女kanojoha列車resshanohouhehitowo押しのけてoshinoketeいったitta
She elbowed her way onto the train.
彼女kanojoha列車resshanonakanoあつatsusani我慢gamanできなかったdekinakatta
She couldn't stand the heat in the train.
彼女kanojoha列車resshanonakade立っていtatteiなければならなかったnakerebanaranakatta
She had to stand in the train.
彼女kanojoha列車resshani乗り遅れないnoriokurenaiようにyouniekihe急いだisoida
She hurried to the station so as not to miss the train.
彼女kanojoha列車resshani乗り遅れないnoriokurenaikato心配shinpaiしたshita
She was worried that she might be late for the train.
彼女kanojoha列車resshani乗り遅れたnoriokuretanoかもしれないkamoshirenai
She may have missed the train.
彼女kanojoharetsuno最後ni並んでnarandeしまったshimatta
She went to the back of the line.
彼女kanojoha冷たくtsumetakuじろりとjiroritoこちらkochirawoにらんだniranda
She gave me the fish eye.
彼女kanojoha冷えたhietaスープSUUPUwo夕食yuushokuni暖めたatatameta
She heated up the cold soup for supper.
彼女kanojoha涙を流しnamidawonagashiながらnagaraそのsonoutawo歌ったutatta
She sang the song with tears running down her cheeks.
彼女kanojohanamidawoこらえるkoraeruことが出来なかったkotogadekinakatta
She couldn't stop the tears.
彼女kanojoha良いyoi知らせshirasewo持ってmotte学校gakkouからkaraieniとんでtonde帰ったkaettaあのanoakinohinoことkotowo考えたkangaeta彼女kanojohaリレーRIREEチームCHIIMUno選手senshuni選ばれたerabaretanoだったdatta
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.
彼女kanojoha両親ryoushinno願いnegaini逆らってsakaratteそのsono外国人gaikokujinto結婚したkekkonshita
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女kanojoha旅行ryokouchuuni撮ったtottaスナップSUNAPPUwo見せてmiseteくれたkureta
She showed me the snaps which she had taken during her journey.

Words

たてtate

noun:

  • the vertical; height

noun / ~の noun:

  • vertical (relationship); hierarchy

noun:

ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.THE:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary