Results, on-line

Showing results 5351-5375:

混雑konzatsuしたshita電車denshanonakadehaスリSURInigo用心youjinくださいkudasai
Look out for pickpockets on crowded trains.
混雑konzatsuしたshitaバスBASUnonakadewatashiha誰かdarekaniつま先tsumasakiwo踏まれたfumareta
Someone stepped on my toe in the crowded bus.
昆虫konchuunonakani回りmawarinoiroto同じonajiiroになるninaruことができるkotogadekiruものmonomoあるaru
Some insects can take on the color of their surroundings.
困るkomaruwaいまima仲たがいnakatagaiしているshiteiruno
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.
困ったkomattatokihao手紙tegamiくださいkudasai
Please write me a letter whenever you run into trouble.
困ったkomattatokiにはnihaあなたanatahawatashiwoあてにするatenisuruことができるkotogadekiru
When you are in trouble, you can count on me.
困ったkomattaときtokihawatashihaいつもitsumokarewo頼りにしているtayorinishiteiru
I always rely on him in times of trouble.
困ったkomattaときtokiにはnihawatashini5000enぐらいguraihaあてにしてatenishiteいいiiですdesu
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.
困ったkomattaことkotoniそのsonohihakurumano都合tsugougaつかないtsukanaiのですnodesu
The problem is that our car will not be available on that day.
今夜kon'yahakarega宿直shukuchokuですdesu
He is on night duty tonight.
今夜kon'yahawatashiniおごらせてogoraseteくださいkudasai
Let me pay tonight.
今夜kon'yahaどんなdonna番組bangumigaありますarimasuka
What's on the air this evening?
今夜kon'yahaそろそろsorosoroおいとまoitomaしますshimasuみなさんminasanよいyoi週末shuumatsuwo
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.
kon法律houritsudeha女性joseiga男性danseito同一douitsu条件joukende雇用koyouされるsareruことkotoga求められているmotomerareteiru
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
kon放送housouchuuですdesu
They are on the air now.
今晩konbanhaどんなdonna放送番組housoubangumigaあるaruのですnodesuka
What's on the air this evening?
今晩konbanno番組bangumide何かnanikaあるaruかいkai
What's on the air this evening?
今晩konbanどんなdonna番組bangumigaありますarimasuka
What's on the air this evening?
今晩konban大統領daitouryouhaテレビTEREBIde演説enzetsuwoするsuruことになっているkotoninatteiru
The President is to speak on television this evening.
今年kotoshihao正月正月ha日曜日nichiyoubiniあたるataru
This year New Year's Day falls on Sunday.
今年kotoshihaいつitsu休暇kyuukawo取りますtorimasuka
When are you going on holiday this year?
今年kotoshinobeino収穫shuukakuha去年kyonenよりもyorimouewo行くiku可能性kanouseiga十分juubunあるaru
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年kotoshino文化の日bunkanohiha月曜getsuyouniあたるataru
Culture Day falls on Monday this year.
今年kotoshino私のwatashino誕生日tanjoubiha日曜日nichiyoubiniあたるataru
My birthday falls on a Sunday this year.
今年kotoshino君のkimino誕生日tanjoubiha何曜日naniyoubini当たりますatarimasuka
On what day of the week does your birthday fall this year?

Words

ならぶnarabu Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to line up; to stand in a line
のるnoruold Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on-line:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary