Results, a-lot-of
Showing results 576-600:
- 私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
- If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.
- 先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
- The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
- 携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
- Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.
- あはは・・・ごめんね。ちょっとコンタクトしてくるの忘れちゃって。ここじゃないと見えないんだ。
- Oh, sorry for not noticing you. I can only see it (the game) from here.
- 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
- Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
- うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
- Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
- 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
- We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
- ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
- We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.
- 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
- It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
- 花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
- Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.
- 会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
- Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.
- 入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
- I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.
- 凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
- Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
- なさけないの・・・ボディスラムくらいで、そんな死にそうな声、ださないでよ。
- That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam.
- 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
- In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
- Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
- Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
- UFOは飛行物体とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
- The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
- 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
- Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.
- 安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
- Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
Words
- 知る★【しる】識る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a-lot-of:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary