Results, in-browser

Showing results 6101-6125:

栗鼠risugaikede水浴びmizuabiwoしていますshiteimasu
A squirrel is taking a bath in the pond.
入札nyuusatsuga全部zenbu出そろうdesorouまでmade決定ketteiwo保留horyuuしてshitehaどうdouでしょうdeshou
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.
入学nyuugakuha申し込み順moushikomijunni許可kyokaしますshimasu
Admission will be allotted in order of application.
入院nyuuin治療chiryouga必要hitsuyouですdesu
You should stay in the hospital for treatment.
入院nyuuinshiなければいけませんnakerebaikemasenka
Do I have to stay in the hospital?
入院nyuuinshiなくてもいいnakutemoiiですdesu
You don't have to stay in the hospital.
入院nyuuinしてshiteからkarawatashini会いaini来たkitahitoha誰もdaremoいないinai
Nobody ever came to see me in the hospital.
入るhairumaeniあなたanatahaノックNOKKUwoすべきsubekiでしたdeshita
You should've knocked before you came in.
watashiha入り口irikuchinoないnai都市toshini住むsumuto困るkomaruto思いますomoimasu
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
入り口irikuchide書類shoruiwo提出teishutsuしてshite下さいkudasai
Please hand in the papers at the entrance.
入りhairiなさいnasaitoそのsonootokoha言ったitta
"You'd better come in," the man said.
入ってhaittemo良いyoiでしょうかdeshouka
Might I come in?
入ってhaittemoよろしいyoroshiiですかdesuka
Is it all right if I come in?
入ってhaittehaいけませんikemasen
You may not come in.
入ってhaitteくるkuruka出て行くdeteikukaどちらかdochirakanishiなさいnasai
Either come in or go out.
入ってhaitteくるkuruなりnarikareha倒れたtaoreta
The instant he came in, he fell down.
入ってhaitteおいでoideyo
Come inside.
入っていたhaitteitanoha紙幣shiheino大きookisani切ったkitta紙切れkamikireだったdatta
They were pieces of paper, cut in the size of bills.
乳房chibusaniしこりshikorigaありますarimasu
I have a lump in my breast.
乳母車ubagurumade眠っているnemutteiru赤ちゃんakachanha天使tenshiのようにnoyouniかわいいkawaii
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
乳歯nyuushinoyokoni永久歯eikyuushigaはえてhaeteきましたkimashita
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯nyuushiga抜けnukeないうちにnaiuchini後ろushiroからkara永久歯eikyuushigaはえてhaeteきましたkimashita
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳牛nyuugyuuga牧草地bokusouchidekusawo食べているtabeteirunoga見えたmieta
We saw cows grazing in the meadow.
日用品nichiyouhinno値段nedanga上がったagatta
Daily commodities increased in price.
日曜日nichiyoubiha朝寝坊asanebouwoしてshitemo悪いwaruiことkotohaないnai
There is no harm in you sleeping late on Sunday.

Words

ならうnarau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
いれるireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo)

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in-browser:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary