Results, own
Showing results 626-650:
- あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜならあいつはいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
- Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.
- 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
- In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.
- 新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
- "Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
- その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
- The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
- 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
- A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
- すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
- Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
- 羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
- The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
- あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
- Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
- 持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
- Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
- もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
- Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
- もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
- Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
- 離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
- It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
- 幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
- When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mother would scold him and he would be troubled.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for own:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary