Results, in-browser

Showing results 6851-6875:

通りtooriにはniha誰もdaremo見られなかったmirarenakatta
We could not see anyone in the street.
通りtooriにはnihahitono姿sugataha全くmattaku見えなかったmienakatta
No one was to be seen in the street.
通りtooride遊ぶasobuto危険kikenですdesu
It is dangerous to play in the street.
通りtooridekareni会ったatta
I met him in the street.
通りtooride少年shounentoすれ違ったsurechigatta
I passed a boy in the street.
通りtooride旧友kyuuyuuni偶然guuzende会ったatta
I ran across an old friend in the street.
通りtoorideすれ違ったsurechigattatokiwatashiwoわざとwazato無視mushiしたshita
He deliberately ignored me when I passed him in the street.
通りtoorideガラスGARASUga粉々にkonagonani割れるwarerunoga聞こえたkikoetawa
We heard glass shattering in our street.
通してtooshiteいただけますitadakemasuka飛行機hikoukiga出ちゃいますdechaimasuのでnode
May I sneak in? My flight is leaving soon.
沈黙chinmokuwo不気味にbukimini感じるkanjiruアメリカ人AMERIKAjinha多くooku会話kaiwachuuni沈黙chinmokuga起こるokorutoそれsorewo話しhanashi始めhajimeなければならないnakerebanaranai合図aizudato考えるkangaeru傾向keikougaあるaru
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
直接chokusetsu自分でjibunde弁護士bengoshini相談soudanしたほうがいいshitahougaiinではないdehanai
Why don't you consult an attorney in person?
直人tadabitoha外見gaikenga父親chichioyani似てるniteru
Naoto takes after his father in appearance.
直子naokoさんsanhaあのano白いshiroiieni住んでいますsundeimasu
Naoko lives in that white house.
直径chokkeiメートルMEETORUfukasaメートルMEETORUnoanawo掘るhoruのにnoniyaku時間jikanhanかかりましたkakarimashita
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
torihakinisuwo作るtsukuru
Birds make their nests in trees.
toriha普通futsuu朝早くasahayaku起きるokiru
Birds usually wake up early in the morning.
torihafuyuになるninarutominamihe飛んでtondeいくiku
Birds fly south in the winter.
toriha暖かatatakasawo求めてmotometeminamini飛んでtondeいったitta
The birds flew south in search of warmth.
toriha小鳥kotoriwo育てるsodateruためにtameniharunisu造りzukuriwoするsuru
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
toriha時々tokidoki飛行機hikoukino障害shougaiとなってtonatte事故jikono原因gen'inとなるtonaruことがあるkotogaaru
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
toriha時たまtokitama飛行機hikoukino障害shougaiとなってtonatte事故jikono原因gen'inとなるtonaruことがあるkotogaaru
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
toriha四方八方shihouhappouni飛び立ったtobitatta
The birds flew away in all directions.
toriha群れmurewoなしてnashite飛んでいたtondeita
The birds were flying in a group.
toriha空を飛びますsorawotobimasu
Birds fly in the sky.
toriのようにnoyouni思いomoinoままmamanisorawo飛びtobiたいtaiというtoiu欲望yokubouga飛行機hikoukino発明hatsumeiniつながったtsunagatta
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.

Words

ならうnarau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
いれるireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo)

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in-browser:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary