Results, 一向に.You

Showing results 6876-6900:

散歩sanpohaいかがikagaですかdesuka
Would you care to go for a walk?
散歩sanponoお供otomowoしてshitemoよろしいyoroshiiでしょうかdeshouka
May I accompany you on your walk?
散歩sanponi行きikiたいtaito思いますomoimasuka
Do you feel like going out for a walk?
散歩sanponiお出かけodekakeになりませんninarimasenka
Won't you go for a walk?
散髪sanpatsuwoすべきsubekitokida
It is time you had a haircut!
散髪sanpatsuするsurunoha好きsukiですかdesuka
Do you like giving haircuts?
散髪sanpatsuしてshiteもらいmoraiなさいnasai
You had better have your hair cut.
散髪sanpatsuした方がよいshitahougayoi
You had better have your hair cut.
山田yamadaさんsanto言えばiebaあの人anohitono息子musukoさんsanhaどうdouなったnattaka御存知gozonjiですかdesuka
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?
山田yamadaさんsano電話denwaですdesu
Mr Yamada, there's a phone call for you.
山頂sanchouからkaranoumino眺めnagamegaいいii
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
yamaha夕焼けyuuyakeshokude燃えるmoeruようyouだったdatta
The mountain glowed with the sunset tints.
yamanonakadeクマKUMAwo見たmitaことがありますkotogaarimasuka
Have you ever seen a bear in the mountain?
yamani行くikuところtokoroですdesugago一緒にisshoniどうdouですかdesuka
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
yamadehaいくらikura注意chuuiしてshitemoしすぎるshisugiruことkotohaないnai
You cannot be careful in the mountains.
参加sankaできなくてdekinakute残念zannenですdesu
I regret not being able to join you.
参加sankaできないdekinai場合baaiにはniha返信henshinwoくださいkudasai
If you cannot join us, please reply.
参ったmaittayokarehawatashiwoだましていたdamashiteitaんだnda
I ask you, he's been cheating me!
kasawo忘れないwasurenaiyounishiなさいnasai
See to that you do not leave your umbrella behind.
kasawo貸してkashiteくださってkudasatteたいへんtaihen有り難うございましたarigataugozaimashita
It was very kind of you to lend me an umbrella.
kasawo持って行きmotteikiなさいnasai
Take your umbrella with you.
kasawo持ってくるmottekuru必要hitsuyouhaなかったnakattaのにnoni
You needn't have brought your umbrella.
kasawo持ってmotteきましたkimashitaka
Did you bring an umbrella with you?
kasawo持ってmotteいったittaほうがいいhougaiiyo
You'd better take an umbrella.
kasawoお持ちomochiならnara入れさせてiresaseteくださいkudasai
If you have an umbrella, let me join you under it.

Words

どうもdoumo

interjection:

adverb:

  • much (thanks); very (sorry); quite (regret)

interjection:

  • greetings; hello; goodbye
あなたanata

pronoun:

  • you (referring to someone of equal or lower status) - 貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males - polite language

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.You:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary