Results, in-browser
Showing results 6976-7000:
- 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
- In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
- 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
- The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.
- 中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
- Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
- 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
- In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.
- 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
- In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
Words
- 習う☆【ならう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
- 入れる☆【いれる】容れる・函れる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo)
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for in-browser:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary