Results, いえ #conj
Showing results 701-725:
- 女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
- Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
- 収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
- It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
- 主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
- The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
- 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。
- I caught a glimpse of the house of a famous actress when I passed by it in a car.
- 社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
- When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
- 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
- I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
- 実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
- Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for いえ #conj:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary