Results, house-proud

Showing results 701-725:

watashigaそこsokoni着いたtsuitaときtokiieha燃えていたmoeteita
When I got there, the house was on fire.
watashigaこのkonoieni住むsumuようになってyouninatteからkaraもうmounen以上ijouになるninaru
More than five years have passed since I came to live in this house.
watashiga帰宅kitakuしたshitaときtokiジョンJONhaieno掃除soujiwo終わったowattaところtokoroだったdatta
John had cleaned the house when I came home.
子供たちkodomotachihaieno後ろushirode遊んでいるasondeiru
Children are playing at the back of the house.
子供たちkodomotachihaままごとをしてmamagotowoshite遊んでいたasondeita
The children were playing at keeping house.
参議院sangiinhaどんなdonna改正案kaiseianmo通さなくてもtoosanakutemo構わないkamawanaiようですyoudesu
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
昨夜sakuya若いwakaiotokogaieni押し入ったoshiitta
A young man broke into my house last night.
昨夜sakuya近所kinjode大火事daikajigaあったatta
There was a big fire near my house last night.
昨夜sakuyakani泥棒dorobougaはいったhaitta
My house was broken into last night.
昨夜sakuya何者かnanimonokaga私のwatashinoieno近くchikakuno小さなchiisanamiseni押し入ったoshiitta
Last night someone broke into the small shop near my house.
昨晩sakubankarehaひょっこりhyokkori私のwatashinoiewo訪ねてtazuneteきたkita
He dropped in at my house last night.
昨晩sakuban私のwatashinoienizokuga押し入ったoshiitta
Some burglars broke into my house last night.
昨日kinou彼女kanojoha私のwatashinoiewoひょっこりhyokkori訪ねたtazuneta
She dropped in at my house yesterday.
昨日kinou彼のkarenoiewo訪れたotozureta
I called at his house yesterday.
昨日kinoukano近くchikakude火事kajiga起きたokita
Yesterday a fire broke out near my house.
昨日kinouそのsonoieni泥棒dorobouga入ったhaitta
Yesterday, a thief entered the house.
昨日kinouそのsonoieniかみなりkaminariga落ちたochita
The house was struck by lightning yesterday.
昨日kinou彼女のkanojonoiewo探すsagasuのにnoniちょっとchottoばかりbakari手間取ったtemadotta
I had some trouble finding her house yesterday.
昨日kinouwatashiha叔父ojinoiewo訪問houmonしたshita
I called at my uncle's house yesterday.
作業員sagyouinha新しいatarashiiieni配線haisen工事koujiwoしているshiteiru
The workers are wiring the new house.
財布saifuwo握っているnigitteirumonogaieno支配者shihaishaであるdearu
Who holds the purse, rules the house.
tsumaha新しいatarashiiiewo買うkauかどうかkadoukaじっくりとjikkurito検討kentouしたshita
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.
tsumahaiewo買いkaiたいtai欲求yokkyuuni取りつかれているtoritsukareteiru
My wife is possessed with the desire to buy a house.
最もmottomo重要なjuuyounaことkotohaそのsonoiede見つけるmitsukeruことができるkotogadekiru幸福koufukugaどんなdonnaものmonokaそのsonoishigaわれわれwarewareni教えていないoshieteinaiことkotoda
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.
再びfutatabikareha放浪者houroushaとなってtonattekarehaある日aruhianinoieniたどり着いたtadoritsuita
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.

Words

いえie

noun:

  • house; residence; dwelling
おたくotaku

noun:

  • your house; your home; your family - honorific language

pronoun:

  • you (referring to someone of equal status with whom one is not especially close) - honorific language

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for house-proud:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary