Results, would

Showing results 826-850:

少しsukoshishiowo入れればirereba風味fuumigaよくなるyokunaruto思いますomoimasuka
Do you think a little salt would improve the flavor?
少しsukoshihaまけてmaketeくれませんkuremasenka
Would you give me a discount?
少しsukoshiテレビTEREBIwo見てmitemoいいiiですかdesuka
Would you mind if I watched TV for a while?
少しsukoshiつめてtsumeteくださいkudasai
Would you just move along a bit, please?
少しsukoshiステレオSUTEREOnootowo小さくchiisakuしてshiteくださいkudasai
Please turn down the stereo a little.
少しsukoshiお待ちomachiいただけますitadakemasuka
Would you please wait for a few minutes?
少しsukoshiお金okanewo貸してkashiteもらえませんmoraemasenka
Will you lend me some money?
小さなchiisana子供kodomoでもなければdemonakerebaそんなsonnaことkotoha信じないshinjinaiだろうdarou
None but little children would believe it.
将来shouraikunhananiになりninariたいtaiですかdesuka
What would you like to be in the future?
将来shouraikarehananiになりninariたいtaiですかdesuka
What would he like to be in the future?
shouwo射んinto欲すればhossureba先ずmazuumawo射よiyo
He who would the daughter win, with the mother must begin.
商品shouhinhaお引き取りohikitoriいただいてitadaitemo結構kekkouですdesushi返送hensouしてshitemoかまいませんkamaimasen
If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.
商売shoubaideそんなsonna失敗shippaiwoしたらshitaraどんなdonna会社kaishaでもdemo没落botsurakuするsuru
Such a business failure would sink any company.
召し上がりmeshiagariたいtaiものmonogaあったらattara遠慮なくenryonaku言ってitteくださいkudasai
Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat.
書物shomotsugaなければnakerebaそれぞれsorezoreno世代sedaiha過去kakono真理shinriwo自分でjibundesai発見hakkenshiなければならないnakerebanaranaiだろうdarou
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
出来ればdekirebaそうsouしたいshitaiのだnodaga行くikuところtokorogaあるaruのでnodene
I would like to, but I have a previous appointment.
出来ればdekireba釣りに行きtsuriniikiたいtai
I would like to go fishing, if possible.
出来ましたらdekimashitaraあなたanatano切手kitte収集shuushuuwomiたいtaiものmonoですdesu
I would like to have a look at your collection of stamps.
出発するshuppatsusurumaenikimini会いaiたいtaiものmonoda
I would like to see you before I leave.
出発するshuppatsusuruよりyorimaenikimini会いaiたいtaiものmonoda
I would like to see you before I leave.
出荷shukkajiwoご連絡gorenrakuくださいkudasai
Would you please let me know the delivery time?
出かけるdekakerumaeniお茶ochawoもうmou一杯ippai飲みnomiたいtaina
I would like another cup of tea before I go.
出かけるdekakeruよりyoriieniいるiruほうがよいhougayoi
I would rather stay home than go out.
出かけるdekakeruよりもyorimoieniiたいtai
I would rather stay at home than go out.
出かけるdekakeruよりもyorimoじっとjittoしていたいshiteitai
I'd rather stay than go.

Words

さすがsasugaateji Inflection

adjectival noun / adverb / ~の noun:

  • as one would expect
ほうだいhoudai

suffix noun:

  • as much as you would like to; as much as one likes 食べ放題

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for would:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary