Results,

Showing results 8826-8850:

karega有罪yuuzaidatoいうiugawatashihaそのsono正反対seihantaidato信じているshinjiteiru
They say he is guilty, but I believe the contrary.
karega有罪yuuzaidatoいうiugawatashihaそのsonoせい反対seihantaiwo信じているshinjiteiru
They say he is guilty, but I believe the contrary.
karega友人yuujinno期待kitaiwo裏切るuragiruかもしれないkamoshirenaiとはtohaついぞtsuizo思わなかったomowanakatta
It never occurred to me that he might fail his friend.
karega勇気yuukiあるaruhitoとしてtoshite知られているshirareteiru
We know him to be a brave man.
karega勇敢yuukanであるdearuことkotoにはniha感心kanshinせずsezuにはnihaおれなかったorenakatta
I could not but admire his courage.
karega優勝yuushoushiそうsouda
He is likely to win the championship.
karega優れたsugureta医者ishaであるdearuことkotoha有名yuumeiであるdearu
He is famous as a good doctor.
karega約束を破ったyakusokuwoyabuttanohaなぜnazedato思いますomoimasuka
What do you think made him break his promise?
karega約束を守るyakusokuwomamorukotoha易しいyasashiikotoではなかったdehanakatta
It wasn't easy for him to keep his promise.
karega約束を守るyakusokuwomamorunoha言うまでもないiumademonaiことkotoda
It goes without saying that he keeps his promise.
karega約束を守るyakusokuwomamoruかどうかkadoukaha疑わしいutagawashii
It is doubtful whether he will keep his word.
karega約束yakusokuwoやぶったyabuttanohaなぜnazedato思いますomoimasuka
What do you think made him break his promise?
karega役に立つyakunitatsu情報jouhouwo提供teikyouしてshiteくれようkureyoutoくれkureまいmaitowatashihakareni会ってattemiたいtai
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
karega戻るmodoruまでmade待とうmatou
Let's wait till he comes back.
karega野球yakyuuga好きsukikaフットボールFUTTOBOORUga好きsukikahawatashiにはnihaどうでもよいdoudemoyoiことkotoda
It makes no difference to me whether he likes baseball or football.
karega戻るmodoruまでmadewatashihaここkokode待ちますmachimasu
I will wait here until he comes back.
karega戻るmodoruまでmade決定ketteiできないdekinai
We have to stay a decision until he comes back.
karega戻るmodoruまでmadeni必ずkanarazu終わらせますowarasemasu
I will finish it by the time he comes back.
karega戻らmodoraなければnakereba奥さんokusanhaいったいittaiどうdouなるnarunoだろうかdarouka
Whatever will become of his wife if he does not return?
karega戻って来るmodottekuruまでmade待つmatsu以外igaiしかたがなかったshikataganakatta
There was nothing for it but to wait till he came back.
karega戻って来るmodottekuruまでmadeここkokode待ちmachiなさいnasai
Wait here till he comes back.
karega戻ってくるmodottekuruまでmadeo待ちmachiくださいkudasai
Please wait till he comes back.
karega戻ってくるmodottekuruまでmadeここkokodeお待ちomachiになったらninattaraどうdouですかdesuka
How about waiting here until he gets back?
karega戻ってくるmodottekuruというtoiu望みnozomigawatashiwo元気づけたgenkizuketa
The hope of his return encouraged me.
karega戻ってきたmodottekitatokiにはnihaonnaha歩みayumi去っていたsatteita
When he came back, the woman had walked off.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary