Results, in-browser

Showing results 8901-8925:

時間jikangaあったらattara寄りますyorimasu
If I have time, I'll drop in.
時を得たtokiwoetaharihaharino手間temawo省くhabuku
A stitch in time saves nine.
時を移さずtokiwoutsusazuそうしたsoushita
I lost no time in doing it.
時は金なりtokihakinnariというtoiuことkotowo心に留めてkokoronitometeおくokuべきbekida
One should bear in mind that time is money.
tokihaそのsononakadetsuriwoするsuru流れnagareであるdearu
Time is but the stream I go a fishing in.
時にはtokinihaうまくいかないumakuikanaiことがあるkotogaaru
Once in a while everything goes wrong.
tokiga来ればkureba万事banji解決kaiketsuするsuruだろうdarou
Everything will work out in due course.
tokiga来ればkureba彼のkareno無罪muzaiga証明shoumeiされるsareruだろうdarou
In due time, his innocence will be proven.
tokiga経つtatsuうちuchinikareha心変わりkokorogawariしたshita
Eventually, he changed his mind.
慈善事業jizenjigyouniそのようなsonoyouna多額tagakuno寄付kifuwoするsuruことkotohaかれkarewo名士meishiになったninattaようなyouna気分kibunniさせたsaseta
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
似たnitaところtokorodeha募金bokin活動katsudouni従事juujiするsuru学生gakuseiga自らmizukarade稼いだkaseidakinwo殆どhotondo募金bokinしようとしないshiyoutoshinaiことkotoga挙げられるagerareru
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
事務jimuyou備品bihinwo保管hokanshitsuni保管hokanするsuruようにyouni秘書hishoniいってitte下さいkudasai
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
事務員jimuinha原簿genboni記入kinyuuしたshita
The clerk made an entry in his ledger.
事務員jimuindeha大きなookina商売shoubaiとなるとtonarutoあまりamari役に立たないyakunitatanai
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.
事態jitaiha急変kyuuhenしたshita
There was a sudden change in the situation.
事実jijitsuumiha今世紀konseikino初頭shotouよりyoriすでにsudeni10cmmo上昇joushouしているshiteirunoであるdearu
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実jijitsuパスポートPASUPOOTOno写真shashinについてnitsuiteha次のtsuginoようなyouna冗談joudanbanashigaあるaru。—本当にhontouniパスポートPASUPOOTOno写真shashinnoようなyounakaowoしていればshiteireba明らかにakirakani休暇kyuukaga必要hitsuyoudaというものtoiumonoであるdearu
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!
事故jikonokazuga増えたfueta
Accidents have increased in number.
事故jikono場合baai全てsubete保険hokendeカバーKABAAされていますsareteimasuka
Am I fully covered in case of an accident?
事故jikononochi彼女kanojoha人前hitomaeni出るderunowo止めたtometa
She stopped appearing in public after her accident.
事故jikonoためにtamenikareha視力shiryokuwo失ったushinatta
He lost his eyesight in an accident.
事故jikonoあとato彼女kanojoha人前hitomaeni出るderuことkotowoやめたyameta
She stopped appearing in public after her accident.
事故jikonoあとatoそのsonokurumahamichini逆さまにsakasamani横たわっていたyokotawatteita
After the accident, the car lay in the street upside down.
事故jikode私のwatashinokurumahaひどくhidokuやられたyarareta
My car was badly damaged in the accident.
事故jikode左腕sawanwoけがkegaしたshita
I got my left arm hurt in the accident.

Words

ならうnarau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
いれるireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo)

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in-browser:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary