Results, ひたすら.No

Showing results 8976-9000:

kareha自分jibunno誤りを認めたayamariwomitometa
He admitted his mistakes.
kareha自分jibunno考えkangaeto他人taninno考えkangaewo比べてkurabeteみたmita
He compared his idea with another's.
kareha自分jibunno誤りayamarini気づいていないkizuiteinai
He has not realized his own mistake.
kareha自分jibunno誤りayamarini気づいていないkizuiteinaiようだyouda
He seems to be unaware of his mistake.
kareha自分jibunno古いfuruikurumawo神戸koubeniいるiru男性danseini売りuriたがっていますtagatteimasu
He wants to sell his old car to a man in Kobe.
kareha自分jibunno言葉kotobani自信jishinga無いnai
He has no confidence in his words.
kareha自分jibunno言ったitta言葉kotobawo後悔koukaiするsuruでしょうdeshou
He will regret his own words.
kareha自分jibunno研究室kenkyuushitsude実験jikkenwo行っているokonatteiru
He is carrying out experiments in his laboratory.
kareha自分jibunno研究kenkyuuni時間を惜しまなかったjikanwooshimanakatta
He didn't spare time on his studies.
kareha自分jibunnoinuwo自慢jimanしたshita
He took pride in his dog.
kareha自分jibunnoinuwo学校gakkouni連れてきたtsuretekita
He brought his dog to school.
kareha自分jibunnoinuwoPOパイPAIto名付けたnazuketa
He named his dog Popeye.
kareha自分jibunnoinuni新聞shinbunwo取ってtotteくるkuruようにyouni訓練kunrenしたshita
He trained his dog to fetch the newspaper.
kareha自分jibunnoinuni器用なkiyounageiwoいくつかikutsuka教えたoshieta
He taught his dog some clever tricks.
kareha自分jibunnoinugaあのano残忍なzanninnaotokoni売られるurareruto考えるkangaeruのにnoni耐えられなかったtaerarenakatta
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
kareha自分jibunno権利kenriwo主張shuchouしたshita
He stood on his right.
kareha自分jibunno健康kenkouwo犠牲giseiniしてshite金持ちkanemochiになりましたninarimashita
He became rich at the cost of his health.
kareha自分jibunno健康kenkouwo犠牲giseiniしてshiteそれsorewoしたshita
He did it at the expense of his health.
kareha自分jibunno健康kenkouwo犠牲giseiniしてshiteそのsono仕事shigotowoやりとげたyaritogeta
He completed his work at the expense of his health.
kareha自分jibunno潔白keppakuwo主張shuchouしたshita
He affirmed his innocence.
kareha自分jibunno欠点kettenno大部分daibubunto彼のkareno人生jinseino不幸fukouwo暴君boukunno父親chichioyanoせいにしseinishiたがったtagatta
He liked to blame most of his faults and misfortunes on a tyrannical father.
kareha自分jibunno欠点kettenni気づいているkizuiteiru
He's aware of his own faults.
kareha自分jibunno欠点kettenga分からないwakaranai
He is blind to his own defects.
kareha自分jibunno計画keikakuwo新しいatarashii事態jitaini適合tekigouさせたsaseta
He adapted his plan to the new situation.
kareha自分jibunno計画を実行するkeikakuwojikkousuruことが出来なかったkotogadekinakatta
He could not carry out his plan.

Words

いいえiieいいやiiyaいえieいなinaいやiya

interjection:

  • no; nay
だめdameダメDAME Inflection

adjectival noun / noun:

  • no good; not serving its purpose; useless; broken

noun:

  • neutral point (in go); intersection owned by neither player at the end of a game

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ひたすら.No:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary