Results,

Showing results 926-950:

ここkokodeあなたanatani会うauなんてnante夢にもyumenimo思わなかったomowanakatta
I never dreamed I would meet you here.
夢うつつyumeutsutsudeテレビTEREBIwo見ていたmiteita
I was watching TV half sleeping.
眠くないnemukunaiからkarato言うiuだけdakede遅くosokuまでmade起きていてokiteitehaいけないikenai
You should not sit up late just because it has charm.
民主主義minshushugideha国民kokuminha直接chokusetsu政府seifuno役人yakuninwo選ぶerabu
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主国家minshukokkadeha全てのsubeteno国民kokuminha平等のbyoudouno権利kenriwo持つmotsu
In a democracy, all citizens have equal rights.
未来mirainoパイロットPAIROTTOha模擬mogi操縦soujuushitsude訓練kunrenされるsareru
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未知のmichinokatarini出会ったdeattatokiにはniha辞書jishode調べshirabeなければならないnakerebanaranai
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未成年者miseinenshano喫煙kitsuenha法律houritsude禁じられているkinjirareteiru
Minors are prohibited from smoking by law.
満タンmanTANdeお願いしますonegaishimasu
Fill it up, please.
慢性的なmanseitekina便秘benpide苦しんでいますkurushindeimasu
I'm suffering from chronic constipation.
万一man'ichi列車resshani乗り遅れたらnoriokuretaraバスBASUdeいきますikimasu
If we miss the train, we'll go by bus.
万一man'ichi明日ashitaamega降ったらfuttara私たちwatashitachihaバスBASUde行くiku
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
万一man'ichikareからkara電話denwagaあったらattara1時間de帰ってくるkaettekuruto伝えてtsutaeteくださいkudasai
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.
万一man'ichi突然totsuzen英語eigode話しかけられたらhanashikakeraretara逃げ出すnigedasuかもしれないkamoshirenai
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
万一man'ichi遅れたらokuretarawatashiぬきnukide夕食yuushokuwo始めhajimeなさいnasai
If I should be late, start dinner without me.
万一shano調子が悪かったらchoushigawarukattarawatashihaバスBASUde行きますikimasu
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.
万一shano調子が悪かったらchoushigawarukattaraバスBASUde行きますikimasu
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.
麿maroha雅びなmiyabibinakano生まれumaredeおじゃるojaru
I am descended from a graceful family.
又貸しmatagashiしないshinai条件joukendeこのkonoCDCDwo貸してあげようkashiteageyou
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.
毎年maitoshi多くookuno人々hitobitoga自動車事故jidoushajikode亡くなっているnakunatteiru
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
毎年maitoshi世界sekaideどれほどdorehodonohitoga餓死gashiしているshiteiruka知っていますshitteimasuka
Do you know how many people in the world starve to death every year?
毎年maitoshi交通事故koutsuujikode亡くなるnakunaru老人roujinga多いooi
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.
毎年maitoshi浜松hamamatsude凧揚げtakoage大会taikaiga開かれるhirakareru
Each year Hamamatsu has a kite festival.
毎年maitoshi、2700万エーカーEEKAAno熱帯nettai雨林uringa破壊hakaisareteいるirunodeあるaru
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎日mainichi同じonaji教室kyoushitsuwo2つfutatsuno異なったkotonatta生徒seitotachino集団shuudande使っているtsukatteiruのですnodesu
We use the same classroom for two different groups of students each day.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary