Results, Only
Showing results 926-950:
- そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
- The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
- そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
- And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
- そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
- And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.
- スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
- It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
- ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
- It was only much later that I came to understand the importance of child education.
- すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
- It is not enough to read great books once only, however carefully.
- ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
- It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.
Words
- たった☆
noun or verb acting prenominally / adverb:
- only; merely; but; no more than
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Only:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary