Results,

Showing results 9451-9475:

奇妙なkimyounaotokodekarehahitoからkara話し掛けられないhanashikakerarenaito口をきかないkuchiwokikanai
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇数kisuuto偶数guusuuha交互kougoni現れるarawareru
Odd numbers alternate with even ones.
喜んでyorokondeとびつくtobitsukukato思ったomottaけどkedo
I thought you'd jump at the chance.
喜んでyorokondeあなたanatato参りますmairimasu
I am only too pleased to come with you.
喜びyorokobiha悲しみkanashimito混じりmajiri合ったatta
Joy was mingled with sorrow.
危険kikenha見くびるmikubirutoすぐsuguやってくるyattekuru
Danger comes soonest when it is despised.
危険なkikennatokiにはniha先生senseito連絡を取りrenrakuwotoriなさいnasai
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
危険kikenga去ったsattato言うiuことkotoではないdehanai
This doesn't mean the danger has passed.
危険kikenga過ぎるsugiruto神様kamisamaha忘れられるwasurerareru
The danger past and God forgotten.
願いnegaiga現実genjitsuになるninarutoよいyoiのだnodaga
I hope my dream will come true.
kaowo洗いaraiなさいnasaitokarehawatashini言ったitta
He told me to wash my face.
kaototewo洗いaraiなさいnasaiyo
Wash your face and hands.
kaoだけdakedeイギリス人IGIRISUjintoアメリカ人AMERIKAjinwo区別kubetsuするsuruことkotoha難しいmuzukashii
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
頑固ganko一徹ittetsunoボスBOSUdato思っていたomotteitaけれどkeredo結構kekkouかわいいkawaiiところtokoromoあるaruじゃないjanai
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固gankoにならずninarazuhitoto仲良くnakayokuするsuruことkotoですdesu
You must not be stubborn and should be friendly.
眼鏡をかけないmeganewokakenaitokarehaさっぱりsappari見えないmienai
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡meganenokatachiwoしているshiteiruことkotoからkaraそのsonohashiwo眼鏡橋meganebashitoよぶyobu
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
関税kanzeiwokunigotoではなくdehanakuブロックBUROKKUdeコントロールKONTOROORUするsuruhouga好都合koutsugouであるdearuことkotowo強調kyouchouしたいshitai
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
間取りmadorimo狭いsemaishi周りmawarimoうるさいurusaiけどkedo住めばsumebatoなんだnandayoこのkono部屋heya
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
終わりowarisainiなっnateそのsono実験jikkenha失敗shippaideあるaruto気づいkizuita
We found the failure of the experiment at the last moment.
間近majikaからkara見るmirutoものごとmonogotohaそのsono欠点kettenya本来honrai備わるsonawaruminikusawo露わにするrowanisuru傾向keikougaあるaru
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間違ってmachigatte君のkiminokasawo持ってmotteいったittanじゃないかjanaikato思うomouんだnda
I'm afraid I took your umbrella by mistake.
間違えたmachigaetaからkarato言ってittekarewoあざ笑うazawarauna
Don't laugh at him for making a mistake.
間違いmachigaiwo犯したokashitatoいうiuことkotoha我々warewareha認めmitomeねばならないnebanaranai
We must concede that we committed an error.
間もなくmamonaku行われるokonawareru試験shikenhaまったくmattakuやすものyasumonodatoいうiuことkotowo彼らkareraha知っていたshitteita
The approaching exam, they knew, would be quite easy.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary