Results, ひたすら.No

Showing results 9451-9475:

kareha祭りmatsurino写真shashinwo何もnanimo撮らなかったtoranakatta
He took no photos of the festival.
kareha才能sainounoおかげでokagede出世shusseしたshita
He was promoted by virtue of his abilities.
karehatsumamo子供kodomomo友達tomodachimoいませんimasen
He has no wife, no children and no friends.
karehatsumano無駄遣いmudazukaini渋い顔をするshibuikaowosuru
He frowns on his wife's wasting money.
karehatsumano死後shigo何年mo生きながらえていたikinagaraeteita
After his wife died, he lived for quite a few more years.
karehatsumanoshini落胆rakutanしているshiteiru
He is discouraged over his wife's death.
karehatsumanoshiwoまだmada克服kokufukuしていないshiteinai
He hasn't got over the death of his wife yet.
karehatsumanoshiからkara立ち直るtachinaoruことはできないkotohadekinaiだろうdarou
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
karehatsumano帰りkaeriwo心配shinpaiするsuru気持ちkimochideいっぱいippaiだったdatta
He was filled with anxiety about his wife's return.
karehatsumanoことkotowo怒っていたokotteita
He was angry with his wife.
karehatsumanoアイディアAIDEIAwo借りてkaritehonwo書いたkaita
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.
karehatsumani面倒を見てmendouwomiteもらうmoraunowo必要としていないhitsuyoutoshiteinai
He does not need a wife to look after him.
kareha最初のsaishonokono誕生tanjouno知らせshirasewo聞いてkiite飛び上がってtobiagatte喜んだyorokonda
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
kareha最初のsaishono一発detekino中心chuushinwo撃ち抜いたuchinuita
He hit the center of the target with his first shot.
kareha最終saishuu列車resshani乗り遅れてnoriokureteどうしたらいいdoushitaraiinoka途方に暮れたtohounikureta
When he missed the last train, he was at a loss.
kareha最終saishuunoバスBASUni間に合ったmaniatta
He was in time for the last bus.
kareha最高saikounoフットボールFUTTOBOORU選手senshuだったdattaといわれるtoiwareru
He is said to have been the best football player.
kareha最高saikounoテニスプレーヤーTENISUPUREEYAAdaといわれているtoiwareteiru
They say he is the best tennis player.
kareha最後saigono土壇場dotanbaになってninatte震えているfurueteiru
He is shivering on the brink.
kareha最後saigono電車denshaniぎりぎりgirigiri間に合ったmaniatta
He was just in time for the last train.
kareha最後saigono息をひきとったikiwohikitotta
He breathed his last breath.
kareha最後saigono最後saigoになってninatte約束yakusokuwo取り消したtorikeshita
He canceled the appointment at the last moment.
kareha最後saigono決心kesshinwoするsuru過程kateini合ったatta
He was in the process of making a final decision.
kareha最後saigono決心kesshinwoするsuruところtokoroだったdatta
He was in the process of making a final decision.
kareha最後saigonoページPEEJIwoあけてaketeおいたoita
He left the last page blank.

Words

いいえiieいいやiiyaいえieいなinaいやiya

interjection:

  • no; nay
だめdameダメDAME Inflection

adjectival noun / noun:

  • no good; not serving its purpose; useless; broken

noun:

  • neutral point (in go); intersection owned by neither player at the end of a game

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ひたすら.No:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary