Results, on-line
Showing results 9476-9500:
- 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
- Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
- またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
- You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
- お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。
- I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it.
- 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
- On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.
- 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
- The birthday festival is based on a legend that colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born.
- 「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
- "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
- 七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
- On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's future.
- 海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
- Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
- 憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
- This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
- こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
- On Children's Day, traditionally a holiday on which people pray for the growth of boys, armor is displayed at home.
- 盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
- Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.
- 大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
- It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
- お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
- I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.
Words
- 並ぶ☆【ならぶ】列ぶ・双ぶ Inflection
godan ~ぶ verb / intransitive verb:
- to line up; to stand in a line
- 乗る☆【のる】乘るold Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for on-line:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary