Results,

Showing results 9601-9625:

何よりnaniyori大事なdaijinaことkotoha自分jibunnoatamade考えるkangaeruことkotoda
The most important thing is thinking for oneself.
何のnaninoyoudeここkokoまでmadeきたkitaのですnodesuka
What brings you here?
何のnaninoyoudeここkokoni来たkitaのですnodesuka
What brings you here?
何のnanino目的mokutekidekarehaここkokoni来たkitanoka
Why did he come here?
何のnanino権限kengendewatashini出て行けdeteiketo言うiuのだnoda
Who are you to tell me to get out?
何のnanino権威ken'ideあなたanatahawatashiniこれkorewoしろshiroto命令meireiするsurunoka
By what authority do you order me to do this?
nanito言ったらittaraいいiinoka分からないwakaranaiのでnodewatashiha黙ったdamattaままmamadeいたita
Not knowing what to say, I remained silent.
nanitoまあmaaフォーマルなFUOOMARUnaパーティーPAATEIIniジーンズJIINZUde現れるarawareruなんてnante彼女kanojohakaoからkarahiga出るderu思いomoiだっdaたろうtaroune
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とかnantoka英語eigodehanashiwo通じさせるtsuujisaseruことができたkotogadekita
I managed to make myself understood in English.
deできているdekiteiruno
What's it made from?
何ごとnanigotoga起ころうokoroutoいつもitsumo快活kaikatsudeiなければならないnakerebanaranai
Come what may, we must remain cheerful.
何かnanika用事youjideおいでになったoideninattakato思いましたomoimashita
I thought you had come on business.
naniga台所daidokorode料理ryouriされているsareteiruのですnodesuka
What is cooking in the kitchen?
何かnanikawo記録kirokuするsuruためにtameni彼らkarerahaラマRAMAkaアルパカARUPAKAno毛糸keitodeできたdekita結び目musubimenoついたtsuitaひもhimowo使ったtsukatta
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.
何かnanikade妥協dakyoushiなくちゃnakucha
Something's got to give.
何かnanikago入り用iriyoudeしたらshitaraお知らせoshirase下さいkudasai
Let me know if you are in need of anything.
何かnanikaこちらkochiradeできるdekiruことがあればkotogaarebaご連絡gorenrakuくださいkudasai
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.
何かnanikaga隣のtonarino部屋heyade燃えているmoeteiru匂いがしませんnioigashimasenka
Don't you smell something burning in the next room?
nanigaあったattaka教えてoshieteくださいkudasaiもちろんmochironここだけの話kokodakenohanashide
Please tell me what happened, off the record of course.
仮にkarini宝くじtakarakujini当たったatattaとしたらtoshitaraそのsonoお金okanedenaniwo買いますkaimasuka
If you were to win the lottery, what would you buy with the money?
下着shitagiha着けたtsuketaままmamadeいいiiですdesuyo
You can wear your undershirt.
下宿生geshukuseiたちtachihakon休暇kyuukade不在fuzaiですdesu
The boarders are now away on vacation.
下院議員kaingiinhaそのsono法案houanwo委員会iinkaide強引にgouinni可決kaketsuさせましたsasemashita
The Congressmen rammed the bill through committee.
音楽ongaku会場kaijoudeha物音monooto1つhitotsu聞こえなかったkikoenakatta
Not a sound was to be heard in the concert hall.
音楽会ongakukaiha国歌kokkademakuとなったtonatta
The concert concluded with the national anthem.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary