Results, leave

ききゅうkikyuu Inflection

noun / ~する noun:

リーブRIIBU

noun:

  • leave
ゆうきゅうきゅうかyuukyuukyuuka

noun:

  • paid vacation; leave

昨日kinou有給休暇yuukyuukyuukawo取りましたtorimashita I took a paid day off yesterday.

おきなさいokinasai

expression:

ひまhimaいとまitomaひまhimaいとまitoma Inflection

adjectival noun / noun:

  • spare time; free time; leisure

noun:

  • time (e.g. time it takes to do something) ひま・ヒマ

adjectival noun / noun:

  • time off; day off; vacation; holiday; leave
  • quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse)

adjectival noun:

  • (of one's time) free; (of one's business) slow ひま・ヒマ

noun:

  • leaving; departing いとま 御暇

そっかsokkahimaならnara掃除soujishiといてtoite。」「なんだnandaそれsore兄貴anikiwoアゴで使うAGOdetsukaunayo。」 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"

himaだっdaたらtara手伝っtetsudateくださいkudasai If you are free, give me a hand.

himanaときtokiniやりyariなさいnasai Do it when you have time.

ごめんgomen

interjection:

  • your pardon; sorry; no thanks

noun:

  • not wanting; objecting to; being fed up with; wishing to avoid - usu. 〜はごめんだ
  • permission; leave; dismissal; discharge

待たせてmataseteごめんgomen I'm sorry I kept you waiting.

でるderu Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to leave; to exit; to go out; to come out; to get out Antonym: 入る【はいる】
  • to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out
  • to move forward
  • to come to; to get to; to lead to; to reach
  • to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display
  • to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out
  • to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform
  • to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised
  • to sell
  • to exceed; to go over
  • to stick out; to protrude
  • to break out; to occur; to start; to originate
  • to be produced
  • to come from; to be derived from
  • to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid
  • to answer (phone, door, etc.); to get
  • to assume (an attitude); to act; to behave
  • to pick up (speed, etc.); to gain
  • to flow (e.g. tears); to run; to bleed
  • to graduate

女性joseiga働きhatarakini出るderukotohaごくgoku普通futsuunoことkotoda It is quite common for women to go out to work.

アメリカAMERIKAno学生gakuseinonakaにはniha苦労kurouしてshite働きhatarakiながらnagara大学daigakuwo出るderumonoga多いooi Many American students work their way through the university.

電話denwaga鳴っていたnatteitagaそれsoreni出るderuhitohaいなかったinakatta The phone was ringing, but there was no one to answer it.

のこすnokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to leave (behind, over); to bequeath; to save; to reserve

にはnihaこれらのkoreranoyanouenikinunoitowoさらにsarani張りharisuno中央chuuouni滑らかnamerakade粘りnebarinoないnai部分bubunwo残すnokosu Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.

あずけるazukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to leave (in someone's keeping); to put (in someone's care); to place (in someone's custody); to entrust (someone) with; to deposit
  • to put (someone) in charge of; to leave (a matter) in someone's hands; to let (someone) decide
  • to lean on; to put one's weight on
さるsaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to leave; to go away
  • to pass; to elapse
  • to be distant

godan ~る verb / transitive:

  • to send away; to drive off; to divorce

auxiliary verb / godan ~る verb:

  • to (do) completely - after a -masu stem, esp. of a suru verb

pre-noun adjectival:

調査官chousakangaその場sonobawo去るsarutokiそこsokohaまったくmattaku目茶苦茶mechakuchaだったdatta When he left the place, it was in an utter mess.

彼らkareraha次のtsuginohi日本nipponwo去るsarukotoになっていたninatteita They were leaving Japan the next day.

彼らkarerahaまもなくmamonaku東京toukyouwo去るsaruということだtoiukotoda It's said that they will soon be leaving Tokyo.

さんきゅうsankyuu

noun:

9月kugatsu30nichiからkara10月juugatsu14日までmade産休sankyuuwo取りますtorimasu I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.

とりのこすtorinokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to leave behind
たちさるtachisaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to leave; to depart; to take one's leave

彼らkareraha立ち去るtachisaru以外igaiどうしようdoushiyoumoなかったnakatta They had no choice but to leave.

すだつsudatsu Inflection

godan ~つ verb:

  • to leave the nest
いいのこすiinokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to leave word with (a person); to state in one's will; to leave (something) unsaid; to forget to mention

さてsate斬首zanshukeino時間jikandaこの世konoyoni言い残すiinokosukotohaないnaika Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?

おきわすれるokiwasureru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to leave behind; to misplace; to forget

chichihakasawo持ってmotte出かけるdekakeruto必ずkanarazuどこかdokokahe置き忘れるokiwasureru Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.

かきのこすkakinokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to leave a note or document behind; to leave half-written; to leave out
たべのこすtabenokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to leave a dish half-eaten
とりぐもりtorigumori

noun:

  • cloudy sky that appears when the migrating birds that stayed for winter and autumn in Japan leave to go north
つみのこすtsuminokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to leave behind (cargo, passengers, etc.)
しゅっさんきゅうかshussankyuuka

noun:

  • maternity leave; eight weeks of compulsory leave following childbirth, plus an optional further six weeks 産休
  • paternity leave
サバティカルSABATEIKARU

noun:

  • sabbatical leave
しんでもしにきれぬshindemoshinikirenu

expression:

  • I can't die and leave things this way - idiom
きつねのまどkitsunenomado

noun:

  • way of entangling one's hands together to leave a small opening between the middle and ring fingers; fox's window [literal]
ほうっておくhoutteokuほっておくhotteokuirr.ほおっておくhootteokuirr. Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect

karewoしばらくshibarakuほっておくhotteokuことkotoni決めたkimeta We decided to leave him alone for a while.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for leave:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary