Results, one-upmanship

ひとつhitotsuirr.

numeric:

  • one

noun:

  • for one thing - often used in itemized lists
  • only - after a noun
  • (not) even - with a verb in negative form

adverbial noun:

  • just (e.g. "just try it")

1つhitotsuga通り過ぎたtoorisugitaかと思うとkatoomoutoすぐにsuguni次のtsugino台風taifuuga接近sekkinするsuru No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.

一つhitotsuにはnihawatashiha貧しいmazushiishiそれsoreniまたmata忙しくisogashikumoあるaru For one thing, I am poor; for another, I am busy.

tsumanoshino知らせshirasewo聞いてkiitemoまゆmayu一つhitotsu動かさなかったugokasanakatta He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.

いちばんichiban

noun / ~の noun:

  • number one; first; first place

adverb:

  • best; most

noun:

  • game; round; bout

adverb:

  • as a test; as an experiment; by way of experiment; by way of trial; tentatively 試しに

noun:

  • song (e.g. in noh); piece

このkonoネクタイNEKUTAIniしましょうshimashou一番ichibanよさそうyosasouだからdakara I will take this tie, as it seems to be the best.

お金okanewo稼ぎkasegiたいtaiならnaraアメリカAMERIKAga一番ichibanda If you want to earn money, America is the best.

ひとりhitoriいちにんichininひとりhitoriひとりhitoriいちにんichinin

noun:

  • one person - esp. 一人
  • alone; unmarried; solitary ひとり - esp. 独り

ジェーンJEENha学校gakkou時代jidai私のwatashino一番ichibanno友人yuujinnoひとりhitoriだったdattagaここのところkokonotokoro数年nouchiniだんだんdandanお互いにotagaini離れてhanarete行ったitta Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.

kareしかもshikamokare独りhitoriだけdakega行かikaなければならないnakerebanaranai He, and he alone, must go.

いちichiold

numeric / prefix:

  • one - 1 can also be read ワン. 壱, 弌 and 壹 are used in legal documents ワン

~の noun / suffix:

  • best

~の noun:

  • first; foremost

noun:

  • beginning; start
  • ace (playing card) エース
  • bottom string (on a shamisen, etc.)

それsorehaichiento計算keisanされているsareteiru It is computed at 10,000 yen.

いちにちichinichiいちじつichijitsuひとひhitohiobs.ひとえhitoeobs.

noun:

ひとつきhitotsukiいちげつichigetsuひとつきhitotsuki

noun:

  • one month

karehaひと月hitotsukinikai散髪sanpatsuするsuru He gets his hair cut once a month.

いちじichiji

temporal noun:

  • one o'clock

adverbial noun / temporal noun:

  • once; at one time; formerly; before

adverbial noun / temporal noun / ~の noun:

  • for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily - in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period

noun:

kareha一時ichijihaロンドンRONDONni滞在taizaiしていたshiteita He stayed in London for a time.

kirinoためにtameni交通koutsuuha一時ichiji不通futsuuになっているninatteiru Due to the fog, traffic is temporarily suspended.

いっぽうippou

noun:

  • one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party

conjunction:

  • on the one hand; on the other hand 他方
  • whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn

adverbial noun / suffix noun:

  • just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on ...ing; only - after noun, adjective-stem or plain verb

yukaha緑色にryokushokuni塗られていたnurareteitaga一方ippoukabeha黄色kiiroだったdatta The floor was painted green, while the walls were yellow.

しかしshikashiそのsono一方ippouラテン語ratengohaそのsonoときtokiまでmadeni死語shigoとなっていたtonatteita But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.

本屋hon'yade英語eigo関係kankeinohonwo見つけるmitsukeruto次々tsugitsugini買ってkatteしまってshimatte読まずyomazuniいるiruのでnodeたまるtamaru一方ippouですdesu I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.

みおくりmiokuri

noun:

  • seeing one off; farewell; escort

o見送りmiokuriくださってkudasatteどうもありがとうdoumoarigatou Thank you for seeing me off.

できるだけdekirudake

expression:

  • as much as one can; as much as possible; if at all possible
ひとりひとりhitorihitoriひとりびとりhitoribitoriひとりひとりhitorihitori

temporal noun / suffix:

  • one by one; each; one at a time

彼らkareraひとりひとりhitorihitoriniプレゼントPUREZENTOwoかってkatteやったyatta I bought them each a present.

bu

numeric:

  • one-tenth; one percent (one-tenth of a wari); 3 mm (one-tenth of a sun); 2.4 mm (one-tenth of a mon, a traditional unit used to measure shoe sizes); 0.1 degree (one-tenth of a do, used to measure body temperature on any temperature scale)

noun:

  • one-quarter of a ryou (obsolete unit of currency)
  • thickness
  • advantageous circumstances
  • one-tenth of a monme of silver 匁【もんめ】

kareno打率daritsuhawarifunrindeホームランHOOMURANha54honであったdeatta He batted .343 with 54 home runs.

彼のkarenoほうhounibungaあるaru The odds are in his favor.

いちいちichiichi

adverb / noun:

  • one-by-one; separately
  • every single; each and every; without omission; fully; in detail

ジョンJONga品物shinamonowoいちいちichiichi手に取ってtenitotte見たmita John picked up the articles one by one and examined them.

kareha私のwatashinoしたshitaことkotoniいちいちichiichi文句monkuwo言うiu He finds fault with everything I do.

かたみちkatamichi

noun / ~の noun:

  • one-way (trip)

noun:

運賃unchinha片道katamichiドルDORUですdesu The fare is one dollar each way.

せおうseouしょうshouirr. Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to carry on one's back
  • to be burdened with; to take responsibility for
  • to have (something) in the background; to be in front (of something)

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be conceited; to think highly of oneself しょう - in the form しょってる しょってる
てあらいtearai

noun:

  • washing one's hands; water (or basin, etc.) for washing one's hands
  • restroom; lavatory; toilet お手洗い
  • hand-washing (laundry, etc.)

婦人fujinyou手洗いtearaihaどこdokoですかdesuka Where is the ladies' room?

いつのまにかitsunomanika

adverb:

  • before one knows; before one becomes aware of; unnoticed; unawares

いつのまにかitsunomanikaボブBOBUhasotohe出ていたdeteita Bob went out before I knew it.

さすがsasugaateji Inflection

adjectival noun / adverb / ~の noun:

  • as one would expect
  • still; all the same
  • even... (e.g. "even a genius...") - as さすがの〜も

さすがsasugaお嬢様ojousama自由奔放なjiyuuhonpouna生活seikatsuwoしていたshiteitaわけじゃないwakejanaiんだnda Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.

おもいっきりomoikkiri

adverb:

noun:

ケンジKENJInoyakko二股futamataかけkaketetaからkara思いっきりomoikkiriひっぱたいhippataiteやっyatayoあいつaitsutohaもうmou別れるwakareruことkotonishita That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.

くわえるkuwaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hold in one's mouth
すれちがうsurechigau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to pass by one another
  • to miss meeting each other; to miss each other
  • to disagree

彼女kanojoha通りtoorideすれ違うsurechigautokiniwatashini微笑みかけたhohoemikaketa She smiled at me as she passed me in the street.

いちぶichibu

adverbial noun / noun:

  • one part; one portion; one section; some
  • one copy (e.g. of a document)

一部ichibuno人々hitobitoha日本nippongaすべてsubete一番ichibandato思っているomotteiru Some people believe that Japan is No.1 in everything.

いちめんichimen

noun:

  • one face; one surface
  • the whole surface
  • one aspect; one side

noun / adverbial noun:

  • (on) the other hand
  • one broad, flat object
  • front page (e.g. newspaper)
ぶんたんbuntan Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • taking on one's share (e.g. of work); dividing (work, expenses, etc.) between; apportionment; allotment; allocation; assignment

私達watashitachiha家事kajiwo分担buntanするsuruことkotode合意gouiしたshita We agreed to share the housework.

ひとえhitoe

noun / ~の noun:

  • one layer; single layer

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one-upmanship:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary