Results, return

かえりkaeri

noun:

  • return; coming back

どうしてdoushite帰りkaerigaこんなにkonnani遅くosokuなったnattano Why did you come home so late?

おかえりokaeri

noun:

  • return - honorific language

interjection:

へんかんhenkan Inflection

noun / ~する noun:

  • return; restoration
さいはつsaihatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • return; relapse; reoccurrence

1955nenniガンGANga再発saihatsushi彼女kanojoha1956nenni42saide亡くなったnakunatta In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.

ふっきfukki Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • return; comeback; reinstatement
  • carriage return; CR

年後nengoniそのsono歌手kashuha復帰fukkiしたshita Two years later, the singer came back.

かいきkaiki Inflection

noun / ~する noun:

  • return (to); revolution; recurrence
  • regression - Mathematics term

サポートベクターマシンSAPOOTOBEKUTAAMASHINtoha教師kyoushiありari学習gakushuuモデルMODERUdeありari判別hanbetsu分析bunsekiya回帰kaiki分析bunsekini用いmochiiられるrareru Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.

かんぷkanpu Inflection

noun / ~する noun:

  • return; restoration; refund; (duty) drawback
さいらいsairai Inflection

noun / ~する noun:

  • return; coming back
  • second coming (e.g. of Christ); second advent; reincarnation
もどりmodori

noun:

  • return; reaction; recovery
  • return (from a procedure) - IT term

事務所jimushonio戻りmodoriniならnarareますmasuka Are you going back to the office?

リターンRITAAN Inflection

noun / ~する noun:

  • return
きちゃくkichaku Inflection

noun / ~する noun:

  • return; conclusion
  • reduction - Mathematics, IT term
へんぷhenpu Inflection

noun / ~する noun:

  • return
らいふくraifuku

noun:

  • return; coming back
しんこくshinkoku Inflection

noun / ~する noun:

  • report; return (e.g. tax); statement; declaration; notification; filing

申告shinkokuにはnihaどのdono書類shoruiga必要hitsuyouですかdesuka What forms do we need to file?

へんぽうhenpou Inflection

noun / ~する noun:

  • requital; return; repayment
  • revenge; retaliation
  • reply

彼のkareno返報henpouhahanaheno強烈なkyouretsunaパンチPANCHIだったdatta His answer was a hard punch on the nose.

かいふくkaifuku Inflection

noun / ~する noun:

  • restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement 回復・恢復
  • recovery (from an illness); recuperation; convalescence - esp. 快復

回復kaifukuhaほとんどhotondo不可能fukanouだったdatta Recovery was almost impossible.

かんげんkangen Inflection

noun / ~する noun:

ゲイツGEITSU会長kaichou広告収入koukokushuunyuuwoユーザーYUUZAAni還元kangenするsuru意向ikou表明hyoumei Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.

さいげんsaigen Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • reappearance; reemergence; return; revival
  • reproduction; reenactment; recreation

bokuha実験jikken方法houhouwo学んでいたmanandeitanoではなかったdehanakattashi実験jikkenwo再現saigenするsuru方法houhouwo学んでいるmanandeirunoでさえdesaeなかったnakatta I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.

きかんkikan Inflection

noun / ~する noun:

  • repatriation; return 帰還
  • (electrical) feedback

そのうちsonouchikihaまだmada帰還kikanno報告houkokuhaないnai Three of the planes have not yet reported home.

わきづくえwakizukue

noun:

  • drawer unit (next to a desk); return
かえしkaeshi

noun:

  • reversal; return
  • return gift; return favour (favor) お返し
  • barb (on a fishing hook)
  • mixture of soy sauce, sugar and mirin
おうしゅうoushuu Inflection

noun / ~する noun:

  • exchange; reciprocation; give-and-take; return
  • reply; riposte

tekiha我々warewareno砲火houkani応酬oushuuしたshita The enemy answered our fire.

むくいmukui

noun:

  • reward; recompense; return
  • punishment; retribution

悪事akujino報いmukui What one has sown one will have to reap.

あがりagari

suffix noun / noun:

noun:

  • income; proceeds; return; profit; crop yield
  • freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops) - abbreviation 上がり花
  • completion; stop; finish
  • end result (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out

suffix / ~の noun:

  • after (rain, illness, etc.)
  • ex- (e.g. ex-bureaucrat)

~の noun:

  • northbound

michihaなだらかなnadarakana上がりagariになっていたninatteita The road climbed gradually.

irono上がりagarigaよいyoi The color has come out well.

o風呂furo上がりagariniジュースJUUSUwo飲みnomiましmashita After taking a bath, I drank some soft drink.

かわりkawari

noun / ~の noun:

  • substitute; replacement; substituting; replacing
  • stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor
  • compensation; exchange; return - usu. as 〜代わりに, etc. 代わりに
  • second helping; another cup; seconds - usu. as お代わり お代わり【おかわり】
  • upcoming program; upcoming programme - esp. 替わり, 替り - abbreviation 替わり狂言

一人で一ninde行くiku代わりkawariniwatashiha手紙tegamiwo送ったokutta Instead of going myself, I sent a letter.

二つ折りにした二tsuorinishitaクッションKUSSHONwomakura代わりkawarinibokuhaフローリングFUROORINGUnoueniカーペットKAAPETTOwo敷いたshiitaだけdakeno固いkataiyukaheto横になるyokoninaru Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for return:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary