Results, return
- お帰り☆【おかえり】御帰り
noun:
- return - honorific language
interjection:
- welcome home - abbreviation ➜ お帰りなさい
- 再発★【さいはつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- return; relapse; reoccurrence
1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。 In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.
- 回帰☆【かいき】 Inflection
noun / ~する noun:
- return (to); revolution; recurrence
- regression - Mathematics term
サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。 Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
- 再来☆【さいらい】 Inflection
noun / ~する noun:
- return; coming back
- second coming (e.g. of Christ); second advent; reincarnation
- 申告★【しんこく】 Inflection
noun / ~する noun:
- report; return (e.g. tax); statement; declaration; notification; filing
- 回復★【かいふく】快復・恢復 Inflection
noun / ~する noun:
- restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement [回復・恢復]
- recovery (from an illness); recuperation; convalescence - esp. 快復
- 還元★【かんげん】 Inflection
noun / ~する noun:
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。 Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
- 再現☆【さいげん】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- reappearance; reemergence; return; revival
- reproduction; reenactment; recreation
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。 I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
- 帰還★【きかん】饋還 Inflection
noun / ~する noun:
- repatriation; return [帰還]
- (electrical) feedback
そのうち3機はまだ帰還の報告はない。 Three of the planes have not yet reported home.
- 返し【かえし】反し
noun:
- reversal; return
- return gift; return favour (favor) ➜ お返し
- barb (on a fishing hook)
- mixture of soy sauce, sugar and mirin
- 上がり★【あがり】揚がり
suffix noun / noun:
- rise; increase; ascent Antonym: 下がり
noun:
- income; proceeds; return; profit; crop yield
- freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops) - abbreviation ➜ 上がり花
- completion; stop; finish
- end result (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out
suffix / ~の noun:
- after (rain, illness, etc.)
- ex- (e.g. ex-bureaucrat)
~の noun:
- northbound
道はなだらかな上がりになっていた。 The road climbed gradually.
色の上がりがよい。 The color has come out well.
お風呂上がりにジュースを飲みました。 After taking a bath, I drank some soft drink.
- 代わり★【かわり】替わり☆・代り・替り
noun / ~の noun:
- substitute; replacement; substituting; replacing
- stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor
- compensation; exchange; return - usu. as 〜代わりに, etc. ➜ 代わりに
- second helping; another cup; seconds - usu. as お代わり ➜ お代わり【おかわり】
- upcoming program; upcoming programme - esp. 替わり, 替り - abbreviation ➜ 替わり狂言
一人で行く代わりに私は手紙を送った。 Instead of going myself, I sent a letter.
二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。 Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for return:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary