Results, cry of the wild goose

Partial results:

Showing results 101-125:

なきごえnakigoe Inflection

noun / ~する noun:

  • cry; crying voice

病気のbyoukino子どもkodomono痛ましいitamashii泣き声nakigoewo聞くkikunoha我々warewareにはniha耐えられなかったtaerarenakatta We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.

ひとごえhitogoe

noun:

  • human voice; cry

watashihayukaniついてtsuiteからkaramo応接間ousetsumano人声hitogoega意識ishikini会ったatta Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.

たいこtaiko Inflection

noun / ~する noun:

  • loud cry; shout
しゅかくてんとうshukakutentouしゅきゃくてんとうshukyakutentou Inflection

noun / ~する noun:

  • reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential; mistaking the means for the end - four character idiom
いっせいisseiひとこえhitokoe

noun:

  • voice; cry; shout
うぶごえubugoe

noun:

  • baby's first cry
とうせいかたぎtouseikatagi

noun:

  • the way of the world in our time; the frame of mind of the people nowadays - four character idiom
むじょうじんそくmujoujinsoku

noun:

  • the (fast) pace at which life passes, and thus the nearness of death; promptitude of the changes of the times - four character idiom
ゆばはじめyubahajime

noun:

  • ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods)
  • first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families))
かいよせkaiyose

noun:

  • west wind in the early spring (traditionally on the night of the 20th day of the second month of the lunar calendar); wind that blows seashells ashore [literal]
おたけびotakebiおさけびosakebiおたけびotakebi

noun:

  • war cry; roar

どれdoreほどhodo大きくookiku「オオーー!」‘OOOO!’to雄叫びotakebiwo上げよageyouともtomoオオカミOOKAMIni変身henshinshiたりtarihashiないnai Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.

けいしkeishiけしkeshiいえづかさiezukasa

noun:

  • steward in charge of the affairs of nobles of the third rank and higher (from the middle of the Heian period)
  • administrative position (Kamakura and Muromachi periods) 政所
じゃくにくきょうしょくjakunikukyoushoku

noun:

  • survival of the fittest; the law of the jungle; the weak are meat the strong do eat [literal] - four character idiom

弱肉強食jakunikukyoushoku The weak are food for the strong.

ゆめものがたりyumemonogatari

noun:

  • account of a dream
  • fantastic story; wild tale; empty dream; pipe dream - idiom

君のkimino夢物語yumemonogatariniお金okanewoつぎ込むtsugikomukiなんてnanteないnaiyo I have no interest in putting my money into your dreams.

ゆめがたりyumegatari

noun:

  • account of a dream
  • fantastic story; wild tale; empty dream; pipe dream
かちょうふうえいkachoufuuei

expression:

  • the beauties of nature as the key poetic theme; the central theme in composing poetry (haiku) must be the beauties of nature and the harmony that exist between nature and man. (The slogan of the Hototogisu School of modern Japanese haiku) - four character idiom 花鳥風月
ウォークライUOOKURAIウォーク・ライUOOKU/RAI

noun:

  • war cry
なきべそnakibeso

noun:

  • face contorted and about to cry
ウオークライUOOKURAIウオー・クライUOO/KURAI

noun:

  • war cry
げんちょgencho

noun:

  • day of the boar in the tenth month 亥の子
  • mochi eaten on the day of the boar (esp. at the time of the boar)
すさむsusamu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to grow wild; to run to waste; to become degenerate
  • to become rough (of art, craft, etc.); to lose refinement; to deteriorate (of skill)

godan ~む verb / auxiliary verb / intransitive verb:

  • to intensify (of wind, rain, etc.); to become more severe - usu. after -masu stem
つけさげtsukesage

noun:

  • method of patterning traditional Japanese clothing (the tops of all of patterns being pointed at the highest part of the shoulder)
コーナーワークKOONAAWAAKUコーナー・ワークKOONAA/WAAKU

noun:

  • working the corners; hitting the corners of the plate; pitcher's technique of throwing a ball aiming at the edge of the strike zone - Baseball term - From English "corner work"
  • cornering skill (skating, driving, etc.)
つちtsuchiつちtsuchiつしtsushi

noun:

  • earth; soil; dirt; clay; mud
  • the earth (historically, esp. as opposed to the heavens); the ground; the land
  • low-quality torinoko-gami (containing mud) 鳥の子紙
  • (period of) refraining from construction in the direction of the god of the earth (in Onmyōdō) - also written as 犯土, 椎, 槌 陰陽道

農家noukano人達hitotachihasukidedowo耕すtagayasu Farmers turn up the soil with plows.

amega降ってfuttedoni湿り気shimerikegaあるarutokusaha取りtoriやすくyasukuなるnaru After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.

しんそうきゅうめいshinsoukyuumei

noun:

  • probe into the truth (of the matter); dig into the real facts of the case; get at the root of a matter - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cry of the wild goose:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary