Results, just because a method works once doesn't mean it will work every time
Partial results:
Showing results 101-125:
- 初心忘るべからず【しょしんわするべからず】初心忘る可からず
expression:
- we were all beginners once; never lose your humility; don't let success get to your head; don't forget where you came from - proverb
- とんでもありません・とんでもございません
expression:
- 礼には及ばない【れいにはおよばない】
expression:
- it's nothing; don't mention it; no thanks necessary ➜ お礼には及びません【おれいにはおよびません】
- あっという間☆【あっというま】あっと言う間【あっというま・あっとゆうま】あっとゆう間【あっとゆうま】アッという間【アッというま】アッと言う間【アッというま・アッとゆうま】アッとゆう間【アッとゆうま】
expression / noun:
- a blink of time; the time it takes to say "Ah!" [literal] ➜ あっと言う間に
お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
- だって☆
conjunction:
- after all; because - colloquialism
- but - colloquialism
particle:
- even
- too; as well; also
- they say; I hear; you mean
- お礼には及びません【おれいにはおよびません】御礼には及びません
expression:
- it's nothing; don't mention it; no thanks necessary ➜ 礼には及ばない【れいにはおよばない】
- 働く☆【はたらく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to work; to labor; to labour
- to function; to operate; to be effective; to work (i.e. ... works); to come into play
- to commit (e.g. a crime); to perpetrate; to do; to act; to practise; to practice
- to be conjugated - Linguistics term
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。 Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
- 一つ★【ひとつ】1つ・一irr.
numeric:
- one
noun:
- for one thing - often used in itemized lists
- only - after a noun
- (not) even - with a verb in negative form
adverbial noun:
- just (e.g. "just try it")
1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。 For one thing, I am poor; for another, I am busy.
妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。 He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.
- 出勤時間【しゅっきんじかん】
noun:
- time for reporting to work
- time one leaves home to go to work
- working hours; number of hours worked
- とんでもない☆《とんでも無い・飛んでもないirr.》 Inflection
adjective:
- unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; terrible
expression:
- absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit - colloquialism
- don't mention it; you're welcome
- 喉元過ぎれば熱さを忘れる【のどもとすぎればあつさをわすれる】
expression:
- danger past and God forgotten; once on shore, we pray no more; once it's past the throat, one forgets the heat (of the swallowed object) [literal] - proverb
- 分秒を争う【ふんびょうをあらそう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to have no time to lose; to fight with every minute and every second - idiom
- 違う☆【ちがう】 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to differ (from); to vary
- to not be in the usual condition
- to not match the correct (answer, etc.)
- to be different from promised ➜ 話が違う
expression:
- isn't it?; wasn't it? - at sentence-end; oft. as 〜のと違うか - Kansai dialect
その点では私は君と意見が違う。 I differ from you on that point.
そんなばかなことを言うなんて彼は気でも違ったのか。 Is he mad that he should say such a foolish thing?
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for just because a method works once doesn't mean it will work every time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary