Results, neurotypical meaning

Partial results:

Showing results 101-125:

けいせいkeisei

noun:

  • kanji in which one element suggests the meaning, the other the pronunciation
かさねことばkasanekotobairr.

noun:

  • repeated word or phrase; redundant wording; succession of words of similar meaning; pleonasm 重言
こじつけるkojitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to distort; to strain (interpretation); to force (meaning)
わけwake

noun:

  • conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation

そういうsouiuわけwakedewatashihaこんなにkonnani早くhayaku帰って来たkaettekitaのですnodesu That's why I came back so soon.

ホシザメぞくHOSHIZAMEzoku

noun:

  • Mustelus (genus of smooth-hound sharks in the family Triakidae); from the Latin mustela meaning weasel
いみをとるimiwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to follow the sense; to understand the meaning of
いみないようiminaiyou

noun:

  • semantic content (of a term); meaning (of a sentence) - Linguistics term
うたごころutagokoro

noun:

  • (waka) poetic sentiment; waka-composing mood; solid grounding in waka; meaning of a waka poem
いみだんらくimidanraku

noun:

  • logical paragraph (as opposed to a formal paragraph); segment of text expressing a single meaning 形式段落
あくいakui

noun / ~の noun:

  • ill will; spite; evil intention; malice
  • bad meaning

noun:

  • mala fides; bad faith; criminal intent to deceive - Law term 善意
  • malice - Law term

あなたanatano周りmawarino人々hitobitono普通のfutsuuno行いokonaini悪意akuigaあるaruto考えてkangaetehaいけないikenai Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.

彼女kanojoha私達watashitachinoグループGURUUPUに対してnitaishite悪意akuiwoもっているmotteiru She bears malice toward our group.

じゅうごんjuugonじょうげんjougen

noun:

  • succession of words of similar meaning; redundancy (e.g. free gift); tautology じゅうごん
  • kanji compound in which the same character is repeated - e.g. 堂堂
いちぎichigi

noun:

  • one meaning
  • primary importance; primary significance; primary consideration
  • a reason; a truth
いふifu

noun:

  • part of a kanji for which the role is primarily to represent the meaning (as opposed to the pronunciation) 音符
なんなのかnannanokaなになのかnaninanoka

expression:

  • what is it (that); the meaning of something; what something is about
こんこうkonkou Inflection

noun / ~する noun:

  • mixture; intermixture; mixing up; jumbling together
  • contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning - Linguistics term
しゃくおんshakuon

noun:

  • using the Chinese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning) 万葉仮名
だいいdaii

noun:

  • meaning of a title (of a book, poem, etc.); point of a question
もじよみmojiyomi

noun:

  • reading classical Chinese aloud without trying to understand the meaning
  • reading a kanji compound using the Japanese pronunciation of each of its characters
うたのこころutanokokoro

noun:

  • spirit of a poem; true meaning of a poem
しゃっくんshakkun

noun:

  • using the Japanese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning)
じぎjigi

noun:

  • meaning of a word; sense of a word
こっくんkokkun

noun:

  • Japanese reading of a kanji (sometimes esp. in ref. to readings that do not correspond to the orig. Chinese meaning of the kanji)
こんごうごkongougo

noun:

  • pidgin; creole; new language created by blending two or more existing languages (e.g. Afrikaans) - Linguistics term
  • contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning - Linguistics term コンタミネーション
くちうらkuchiura

noun:

  • determining a speaker's true or hidden meaning; determining a speaker's intentions from his manner of speech - esp. 口裏
  • divining good or bad luck from listening to someone - esp. 口占 - archaism
とらえるtoraeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to catch; to capture; to seize; to arrest; to grab; to catch hold of
  • to grasp (e.g. meaning); to perceive; to capture (e.g. features)
  • to captivate; to move (one's heart)

ienoこちらkochiragawaha朝日asahiwoとらえるtoraeru This side of the house catches the morning sun.

なんであれnandeare物事monogotono本体hontaiwo捕らえるtoraerukotoga肝心kanjinda No matter what the problem is, it's essential to get at the heart of the matter.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for neurotypical meaning:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary