Results, いい

Partial results:

Showing results 101-125:

いいころiikoro

expression / noun:

  • high time; about time
いいかげんにするiikagennisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to put an end to something; to get something over with; to quit something one has been engaged in too long or to an excessive degree
いいひらくiihiraku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to justify; to explain; to vindicate
いいひとiihito

expression:

  • good-natured person

noun:

  • lover
いいおとすiiotosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to omit; to forget to mention; to leave unspoken
いいこぶるiikoburu Inflection

godan ~る verb:

  • to act the goody-goody; to pretend to be nice
いいまかすiimakasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to talk (a person) down; to confute
いいきになるiikininaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be self-complacent; to be conceited; to flatter oneself; to be full of oneself
いいんかいにはかるiinkainihakaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to submit (a plan) to a committee for deliberation
いいとしてiitoshite

expression:

  • enough about ... - as 〜はいいとして, used to change the topic
いいふくめるiifukumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to explain clearly; to give detailed instructions
いいこiikoいいこiikoよいこyoiko

expression / noun:

  • good boy; good girl
ええかっこしいeekakkoshiiええかっこしぃeekakkoshyiいいかっこしいiikakkoshii

noun / ~の noun:

  • acting cool; pretending to be a better person that one is; pretentious (person) - colloquialism - Kansai dialect
いいがいiigai

noun:

  • worth mentioning
いいっこなしiikkonashi

expression:

いいんかいをおくiinkaiwooku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to form a committee
いいまけるiimakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to lose a quarrel; to lose an argument; to be talked down
いいすぎiisugi

noun:

  • exaggeration; overstatement

karega天才tensaiであるdearuというのはtoiunoha言い過ぎiisugiではないdehanai It is not too much to say that he is a genius.

いいよるiiyoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to court; to woo; to approach defiantly

無表情なmuhyoujouna女の人onnanohitoniいいよるiiyorunoha味つけajitsukeno入ってないhaittenaiスープSUUPUwoすするsusuruようなyounaものmonoda Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.

いいかiikaいいかいiikai

interjection:

  • Listen! (used to get someone's attention) - colloquialism

expression:

  • You see ...; Mind you ...; Remember ... - colloquialism
いいすごすiisugosu Inflection

godan ~す verb:

  • to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate
いいまぎらすiimagirasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to equivocate
いいぞiizo

interjection:

  • way to go!; attaboy!; hear, hear!
いいねiine

expression:

expression / noun:

  • like (on social media)
いいまちがいiimachigai

noun:

  • slip of the tongue; misstatement; verbal slip-up

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for いい:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary