Results, 精一杯.Title

Showing results 101-125:

くにのみやつこkuninomiyatsukoくにつこkunitsukoこくぞうkokuzou

noun:

  • regional administrator (pre-Taika hereditary title)
あたいataiあたえataeあたいえataieobs.あたいataiあたえataeあたいatai

noun:

むらじmuraji

noun:

  • Muraji (hereditary title; orig. one of the two highest such titles, later demoted to seventh highest of eight) - archaism
わけwake

noun:

  • lord (hereditary title for imperial descendants in outlying regions) - archaism 姓【かばね】
おびとobitoおひとohitoおうとouto

noun:

  • Obito (hereditary title, often given to powerful regional families) - archaism 姓【かばね】
きせんけっこんkisenkekkon

noun:

  • morganatic marriage (marriage of a noble and a commoner that disallows the passage of title, possessions, etc.)
うきょうのだいぶukyounodaibu

noun:

  • ukyounodaibu (title under the ritsuryo system at the imperial court) - archaism 律令
ほじしゃhojisha

noun:

  • holder (of a record, title, etc.)
やとわれyatoware

prefix noun / ~の noun:

  • person working for someone else (followed by job title); hired
ドゥーチェDOUUCHE

noun:

  • Duce; Il Duce (title assumed by Mussolini)
せんしょうsenshou Inflection

noun / ~する noun:

  • pretension; assumption (of a title)
さずかるsazukaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to be awarded (e.g. a prize); to be given an award; to receive (e.g. a title)
  • to be gifted or endowed (e.g. with a talent)
  • to be blessed (e.g. with a child)
  • to be initiated (e.g. into a secret)
na

noun:

  • name; given name
  • title
  • fame; renown; reputation
  • pretext; pretense; justification; appearance

watashihaいつまでもitsumademo彼のkarenonawo覚えているoboeteiru I still bear his name in mind.

用紙youshini自分jibunnonawo記入kinyuuしたshita I filled in my name on the form.

なのるnanoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb / transitive:

  • to give one's name (as); to introduce oneself (as)
  • to claim to be; to call oneself; to wear the title of
  • to reveal oneself (as); to admit to being

godan ~る verb / transitive:

  • to adopt as one's name; to take (a name)

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to call out the goods one is selling - archaism
はくちょうhakuchouはくていhakuteiはくちょうhakuchou

noun:

  • young man of conscription age who has not yet undergone military training - archaism
  • man with no title and no rank (under the ritsuryo system); commoner - archaism
  • servant dressed in a white uniform who carries objects for his master はくちょう - archaism 白張
しんじshinjiしんしshinshi

noun:

  • male lay devotee - Buddhism term
  • title affixed to man's posthumous Buddhist name
  • believer しんし - archaism
オープニングOOPUNINGU

noun:

ぼさつbosatsuぼさちbosachiobs.

noun / suffix noun:

  • bodhisattva; one who has reached enlightenment but vows to save all beings before becoming a buddha - Buddhism term
  • High Monk (title bestowed by the imperial court)
  • title bestowed to Shinto kami in manifestation theory 本地垂迹説
おみomiしんshin

noun:

  • retainer; attendant - archaism
  • Omi (hereditary title; orig. one of the two highest such titles, later demoted to sixth highest of eight) おみ 八色の姓
  • I; me しん - used by a servant when speaking to their master - humble language
せいseiしょうshouobs.そうsouobs.

noun:

  • surname; family name
  • hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing) せい 姓【かばね】

あなたanatanoseihaどうdou発音hatsuonするsuruのですnodesuka How do you pronounce your last name?

とびらtobira

noun:

  • door; gate; opening
  • title page

そのsonotobiraha永久にeikyuuni閉ざされたtozasareta The door was closed for all eternity.

がだいgadai

noun:

  • subject (of a painting); motif; theme
  • title of a painting
しゃごうshagou

noun:

しんにょshinnyo

noun:

  • female lay devotee - Buddhism term
  • title affixed to woman's posthumous Buddhist name
はふりhafuriほうりhouri

noun:

  • junior Shinto priest - Shintō term 宮司禰宜神主
  • Shinto priest; generic title for a member of the Shinto priesthood - polite language - obscure term - Shintō term

Kanji definition:

セイSEIショウSHOUしらげるshira.geruくわしいkuwa.shii

refined; ghost; fairy; energy; vitality; semen; excellence; purity; skill

Strokes:
14
Radical:
米 rice
SKIP:
1-6-8
UTF:
7cbe
JIS208:
32-26
Nanori:
きよkiyo
Hangul:
정 [jeong]
Pinyin:
jīng
Stroke order:
Example words:
精神せいしんseishin
mind; spirit; soul; heart; ethos; / attitude; mentality; will; intention; / spirit (of a matter); essence; fundamental significance
せいsei
spirit; sprite; nymph; / energy; vigor (vigour); strength; / fine details; / semen
精神的せいしんてきseishinteki
mental; spiritual; emotional
精密せいみつseimitsu
precise; exact; detailed; accurate; minute; close
精子せいしseishi
sperm

イチICHIイツITSUひと~hito ひとhito.tsu

one; one radical (no.1)

Strokes:
1
Radical:
一 one
SKIP:
4-1-4
UTF:
4e00
JIS208:
16-76
Nanori:
かずkazuiいっiいるiruかつkatsuかづkazuてんtenはじめhajimehiひとつhitotsuまことmakoto
Hangul:
일 [il]
Pinyin:
Stroke order:
Example words:
一時いちじichiji
one o'clock; / once; at one time; formerly; before; / for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; / a time; one time; once
一部いちぶichibu
one part; one portion; one section; some; / one copy (e.g. of a document)
統一とういつtouitsu
unity; consolidation; uniformity; unification; compatible
一番いちばんichiban
number one; first; first place; / best; most; / game; round; bout; / as a test; as an experiment; by way of experiment; by way of trial; tentatively; / song (e.g. in noh); piece
一方いっぽうippou
one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party; / on the one hand; on the other hand; / whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn; / just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on ...ing; only

ハイHAIさかずきsakazuki

counter for cupfuls; wine glass; glass; toast

Strokes:
8
Radical:
木 tree
SKIP:
1-4-4
UTF:
676f
JIS208:
39-53
Hangul:
배 [bae]
Pinyin:
bēi
Stroke order:
Example words:
一杯いっぱいippai
amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic); / full; / one squid, octopus, crab, etc.; one boat; / fully; to capacity; / a lot; much; / all of ...; the entire ...
乾杯かんぱいkanpai
toast; drink (in celebration or in honor of something); / drinking one's glass dry; / cheers
さかずきsakazuki
sake cup; cup for alcoholic beverages
力一杯ちからいっぱいchikaraippai
with all one's strength; with might and main; as hard as one can
精一杯せいいっぱいseiippai
the best one can do; one's best effort; / with all one's might; to the best of one's ability

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 精一杯.Title:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary