Results, leave

Showing results 101-125:

ほっぽかすhoppokasu Inflection

godan ~す verb:

  • to leave; to skip out - obscure term - colloquialism
げたをあずけるgetawoazukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to leave everything to (someone) - idiom
もうぼだんきのおしえmoubodankinooshie

expression:

  • one should not leave things unfinished; when a young Mencius returned home during the middle of school, his mother cut off the cloth she had been weaving on the loom to admonish him for stopping his studies midway - proverb 断機
でかけるdekakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to go out (e.g. on an excursion or outing); to leave; to depart; to start; to set out
  • to be about to leave; to be just going out

tsumahasakananoオードブルOODOBURUga好きsukidaからkarane釣りtsurini出掛けるdekakeruときtokihao許し許shiga出やすいdeyasuindayone My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.

わすれるwasureru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article)

約束yakusokuwo忘れるwasureruとはtohaあまりamari慎重shinchouではなかったdehanakattaですdesune It wasn't very discreet of you to forget the appointment.

はぶくhabuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to omit; to leave out; to exclude; to eliminate
  • to curtail; to save; to cut down; to economize; to economise

時を得たtokiwoetaharihaharino手間temawo省くhabuku A stitch in time saves nine.

じっせきをのこすjissekiwonokosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to accomplish something; to leave a mark; to make an impression; to build a track record
くさらすkusarasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to let spoil; to leave to rot; to cause to rot; to corrode
  • to discourage; to dishearten
くさらせるkusaraseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to let spoil; to leave to rot; to cause to rot; to corrode 腐らす
  • to discourage; to dishearten 腐らす

腐ったkusattaりんごringoha仲間nakamawo腐らせるkusaraseru The rotten apple injures its neighbors.

ぬかすnukasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to omit; to leave out; to skip 抜かす
  • to overtake; to pass 抜かす
  • to say; to speak - vulgar

注意chuuishiなさいnasaikimihaよくyoku何かnanikano文字mojiwo抜かすnukasuyo Be more careful. You often leave out some letter or other.

haグダグダGUDAGUDA抜かすnukasunじゃねぇjaneeそれでもsoredemoオトコOTOKOka Huh? Don't be so whiny! And you call yourself a man!

あますamasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to save; to leave over; to spare
たくすtakusu Inflection

godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する) / transitive:

  • to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care 託する
  • to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone
  • to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something)
  • to use as a pretext

kareha弁護士bengoshiniそのsono書類shoruiwo託すtakusuことにしたkotonishita He decided to trust the lawyer with the document.

ほったらかすhottarakasu Inflection

godan ~す verb:

  • to neglect; to leave undone; to lay aside
よきにはからえyokinihakarae

expression:

  • take care of it; I'll leave it up to you; do as you see fit 計らう
すっぽかすsuppokasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to stand (someone) up; to leave (something) undone; to neglect (a duty)
ハブるHABUru Inflection

godan ~る verb:

  • to exclude; to leave out (of conversations, etc.); to send to Coventry
とぶとりあとをにごさずtobutoriatowonigosazu

expression:

たつとりあとをにごさずtatsutoriatowonigosazu

expression:

  • it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order - proverb 跡を濁す【あとをにごす】
たくするtakusuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care 託す
  • to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone
  • to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something)
  • to use as a pretext
いいもらすiimorasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to forget to mention; to leave unspoken; to let slip a secret
かきおとすkakiotosu Inflection

godan ~す verb:

  • to forget to write something; to leave something out; to omit something
へやをちらかすheyawochirakasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to scatter a room (with things); to leave a room a mess; to leave things lying about
まかせるmakaseruold Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to entrust (e.g. a task) to another; to leave to
  • to passively leave to someone else's facilities 想像に任せる
  • to leave to take its natural course 成り行きに任せる
  • to continue (something) in a natural fashion (without particular aim)
  • to rely fully on one's (full strength, great ability, long time taken) to get something done 力任せ

よかれあしかれyokareashikareこのkono問題mondaihakareni委せるmakaseruほかhokahaないnai For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.

musumega卒業sotsugyouしたshitanochiha自分jibunno好きsukini任せるmakaseruことkotoniきめたkimeta We have decided to leave our daughter to herself after she left school.

ちらかすchirakasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to scatter around; to leave untidy

お前omaenomonowoそのsono辺りatarini散らかすchirakasuna Don't scatter your things about.

おでかけodekake

noun:

  • about to start out; just about to leave or go out - oft. used as a greeting in the form of お出かけですか? - honorific language - polite language 出掛け【でがけ】
  • outing; trip

いつitsuお出かけodekakeになりますninarimasuka When will you go out?

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for leave:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary