Results, a saint's maid quotes Latin

Partial results:

Showing results 1001-1025:

きこのいきおいkikonoikioi

expression:

  • having no choice but to carry on; having no choice but to go on; unable to change one's course of action; a man riding a tiger cannot disembark halfway through
せんちょうsenchouふなおさfunaosa

noun:

  • ship's captain; skipper
  • length of a ship せんちょう
  • boatman ふなおさ

それでsorede船長senchouhakareno世話をしましたsewawoshimashita So the captain took care of him.

エンタイトルENTAITORU

noun:

てじゃくtejaku

noun:

  • helping oneself to a drink; pouring one's own drink
のたれじにnotarejini Inflection

noun / ~する noun:

  • dying by the roadside; dying a dog's death - sensitive

世捨て人yosutebitotoなりnari仙人senninnoようyouni山中sanchuuwoさまよいsamayoi自給自足jikyuujisokudedaretomo接触sesshokusezu野垂れ死にnotarejiniwoshiないnai方法houhoutoha絶対zettaiあるaru There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.

ぎいんりっぽうgiinrippou

noun:

  • private member's bill; legislation introduced by a Diet member
おんなごころとあきのそらonnagokorotoakinosora

expression:

  • autumn weather is as fickle as a woman's heart - orig. 男心と秋の空 - proverb 男心と秋の空
しとあおぐshitoaogu Inflection

godan ~ぐ verb:

  • to look up to (a person) as one's preceptor
使ひとをつかうhitowotsukau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to take a person in one's service; to employ
みちをうしなうmichiwoushinau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to lose one's way; to be at a loss
かんしゃくをおこすkanshakuwookosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to lose one's temper; to throw a tantrum
おとこごころとあきのそらotokogokorotoakinosora

expression:

かおをくもらすkaowokumorasu Inflection

godan ~す verb / expression:

  • to darken one's face; to assume a gloomy look 曇らす
いかけやのてんびんぼうikakeyanotenbinbou

expression:

  • intrusive person; being intrusive; a tinker's shoulder pole [literal] - obscure term
ざをもつzawomotsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to entertain one's guests; to keep a group entertained
おつぎotsugi

noun / ~の noun:

  • next; next person - polite language - honorific language 次【つぎ】
  • room adjoining a noble's parlor - from お次の間
かいけいのはじをすすぐkaikeinohajiwosusugu

expression:

  • to avenge a defeat; to regain one's honor - idiom
こしゅをあむkoshuwoamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to do something foolhardy; to braid a tiger's whiskers [literal] - idiom - obscure term
きょうちゅうkyouchuu

noun / ~の noun:

  • one's heart; one's mind; one's intentions

私のwatashino胸中kyouchuuha悲喜こもごもhikikomogomoda Joy and grief alternate in my breast.

いちゅうichuu

noun:

  • one's mind; one's heart; one's intention
こうろkouro

noun:

  • one's course; one's path; one's road
じょせいだんたいjoseidantai

noun:

  • women's organization; women's group; women's movement
くだってkudatte

conjunction:

  • used when referring to oneself in a letter to one's superior - humble language 下る
  • after a time; later; down to (e.g. from the Restoration down to present day)
  • used when listing items or people by decreasing worth, rank, etc.
でばんdeban

noun:

  • one's turn; one's shift 順番
  • one's turn on stage; screen time; screentime

みんなminnaoreno出番debanda Guys, It's my time to go.

せんしゅせいめいsenshuseimei

noun:

  • player's career; one's career in sport; one's career as an athlete - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a saint's maid quotes Latin:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary