Results, not even once, never

Partial results:

Showing results 1001-1025:

おおまがときoomagatoki

expression:

  • twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight) 逢う魔が時
つまらないものですがtsumaranaimonodesuga

expression:

  • It's not much, but...; phrase used when giving gifts - polite language
きょうぼうきょうどうせいはんkyouboukyoudouseihan

noun:

  • criminal conspiracy (participation in the planning a crime, but not its execution)
アウトオブがんちゅうAUTOOBUganchuu

noun:

  • being out of consideration; effectively not existing as an option - colloquialism 眼中にない
あくにんはたたみのうえではしねないakuninhatataminouedehashinenai

expression:

  • a bad person does not deserve to die in his own bed - proverb
なのないほしはよいからでるnanonaihoshihayoikaraderu

expression:

  • the worst goes foremost; those one eagerly await will not arrive first - proverb
まきおびmakiobi

noun:

  • obi that is not tied but merely wrapped around the body
メンゼンチンMENZENCHIN

noun:

  • one's hand being completely concealed; not having called any tiles - Mahjong term - From Chinese
メンゼンMENZEN

noun:

  • one's hand being completely concealed; not having called any tiles - abbreviation - Mahjong term - From Chinese 門前清
ひはんざいしhihanzaishi

noun:

  • death not caused by a violent crime (excl. dying of natural causes) 犯罪死
ノーバウンドNOOBAUNDOノー・バウンドNOO/BAUNDO

noun:

  • ball not bouncing (e.g. in a catch) - Baseball term - From English "no bound"
どうでもよいdoudemoyoi Inflection

expression / adjective:

  • inconsequential; indifferent; not worth worrying about; whatever you do is OK; trivial
こいびとみまんkoibitomiman

expression / noun:

  • couple who are more than friends, but not in an intimate relationship
すいかひょうたんsuikahyoutan

noun:

  • not getting along well with each other; being like water and oil - four character idiom
にがつびょうnigatsubyou

noun:

  • blues experienced by man who did not receive Valentine's day chocolate - slang
ノーテンNOOTEN

noun:

  • not fishing; needing more than one tile to win - Mahjong term テンパイ
こくしゅうkokushuu

expression / noun:

  • not getting with the times; being unaware of how things are changing - idiom
せいあはもってうみをかたるべからずseiahamotteumiwokatarubekarazu

expression:

ぜひともzehitomo

adverb:

  • by all means (with sense of not taking "no" for an answer)

是非ともzehitomo訪ねてtazuneteきてkiteくださいkudasai Come and see us by all means.

むようmuyou Inflection

adjectival noun / noun:

  • useless; futile
  • unnecessary; needless
  • not on business; unrelated; unauthorised; unauthorized
  • prohibited; banned; forbidden

電気denkinoためにtameniろうそくrousokuha我々warewareno生活seikatsuniほとんどhotondo無用muyouになったninatta Electricity made candles of little use in our life.

他言tagon無用muyoudeお願いonegaishiますmasu Not a word to anyone, please.

へいこうせんheikousen

noun:

  • parallel lines
  • remaining far apart (e.g. in discussions); not reaching an agreement
どういたしましてdouitashimashite

interjection:

  • you are welcome; don't mention it; not at all; my pleasure

手伝ってtetsudatteくれてkureteありがとうarigatou」「どういたしましてdouitashimashite "Thank you for your help." "It's my pleasure."

いやおうなしにiyaounashini

expression / adverb:

  • whether one likes it or not; inevitably; unavoidably; compulsorily; by force
せけんばなれsekenbanare Inflection

noun / ~する noun:

  • becoming unworldly; being free from worldliness; not keeping up with social norms 世離れる
およびもつかぬoyobimotsukanu

expression:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for not even once, never:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary