Results, feeling out of it
Partial results:
Showing results 1026-1050:
- 乱す☆【みだす】紊す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to throw out of order; to disarrange; to disturb ➜ めちゃくちゃ
サイトの雰囲気を乱す書き込みはご遠慮ください。 Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.
- 難ずる【なんずる】 Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
- to criticize; to point out faults; to speak ill of ➜ 難じる
- 難じる【なんじる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to criticize; to point out faults; to speak ill of ➜ 難ずる
- トカゲの尻尾切り【トカゲのしっぽきり・トカゲのしっぽぎり】とかげの尻尾切り・蜥蜴の尻尾切り【とかげのしっぽきり・とかげのしっぽぎり】
expression:
- evading blame for a transgression by pinning it on a subordinate and abandoning them; a skink lizard's shedding of its tail [literal] - idiom
- トラブる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to make trouble
- to break down; to be out of order
- 骨抜き☆【ほねぬき】
noun / ~の noun:
- boning (fish or meat); deboning
- watering down (a plan, bill, etc.); dilution; emasculation
- taking the backbone out of; weakening
- 飛び離れる【とびはなれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to fly apart; to tower over; to be out of the ordinary
- 息を切る【いきをきる】息をきる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to gasp for air; to pant; to be out of breath ➜ 息急き切る【いきせききる】
- 槍玉に挙げる【やりだまにあげる】槍玉にあげる・やり玉に挙げる・やり玉にあげる・槍玉に上げるirr.・やり玉に上げるirr. Inflection
expression / ichidan verb / transitive:
- to make an example of; to make a victim of; to hold up somebody (something) to ridicule; to single out someone for criticism - idiom
- to pierce with a spear
- 活人剣【かつじんけん・かつにんけん】
noun:
- life-saving sword (a killing sword may be a sword of life depending on how it is used)
- みそっかす《味噌っかす・味噌っ滓・味噌っ粕》
noun:
- miso lees; miso strainings; miso dregs
- child who is made light of; child who is left out of games; immature child or person; good-for-nothing
- 目が覚める☆【めがさめる】目がさめる・目が醒める・眼が覚める Inflection
expression / ichidan verb:
- to awaken; to perk up; to snap out (of something) ➜ 目覚める
- 顔負け☆【かおまけ】 Inflection
noun / ~する noun:
- being put to shame; being outshone; being eclipsed; feeling embarrassed
- 幌【ほろ】母衣
noun:
- canopy (esp. the cloth or canvas used for it); awning; top (of a convertible); hood
- helmet cape; cloth covering one's back to protect against arrows during battle
- 植え付ける☆【うえつける】植えつける・植付ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to plant; to transplant
- to instil (idea, feeling, etc.)
我々はその畑に今年は綿を植え付けるつもりだ。 We will crop the field with cotton this year.
- 見渡す☆【みわたす】見わたす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to look out over; to survey (scene); to take an extensive view of
- 吊り出す【つりだす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to hold (the opponent) in the arms and carry him out of the ring
- 同じ釜の飯を食う【おなじかまのめしをくう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to live together; to be close friends; to eat out of the same pot [literal] - idiom
- 旧情【きゅうじょう】
noun:
- old friendship; old love; old acquaintance; reawakened feeling, emotion, passion, sentiment, etc.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for feeling out of it:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary