Results, to carry in the girdle

Partial results:

Showing results 1026-1050:

たくすtakusu Inflection

godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する) / transitive:

  • to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care 託する
  • to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone
  • to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something)
  • to use as a pretext

kareha弁護士bengoshiniそのsono書類shoruiwo託すtakusuことにしたkotonishita He decided to trust the lawyer with the document.

たくするtakusuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care 託す
  • to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone
  • to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something)
  • to use as a pretext
ぜんけたあげzenketaage

noun:

  • complete carry - IT term
ぜんけたあげzenketaage

noun:

  • complete carry - IT term
ぶぶんけたあげbubunketaage

noun:

  • partial carry - IT term
キャリーオーバーKYARIIOOBAA

noun:

  • carry-over
キャリートレードKYARIITOREEDO

noun:

  • carry-trade
かぶがあがるkabugaagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to rise in esteem; to become popular - idiom
  • to rise in value (stocks)
えいじるeijiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be reflected (in); to be mirrored (in) 映ずる
  • to impress (a person) 映ずる
えいずるeizuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:

  • to be reflected (in); to be mirrored (in) 映じる
  • to impress (a person) 映じる
くだってkudatte

conjunction:

  • used when referring to oneself in a letter to one's superior - humble language 下る
  • after a time; later; down to (e.g. from the Restoration down to present day)
  • used when listing items or people by decreasing worth, rank, etc.
うらをかえすurawokaesu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to turn inside out; to turn the other way; to turn (something) over 裏返す
  • to look at it from another perspective - usu. as 裏を返せば
  • to visit the same prostitute or geisha for a second time
ぐずつくguzutsuku Inflection

godan ~く verb:

  • to dawdle; to waste time doing nothing in particular
  • to fret; to sulk; to complain
  • to rain on and off
しゅうへんshuuhen

noun:

  • circumference; outskirts; environs; around; in the area of; in the vicinity of
  • (computer) peripheral - IT term

北極圏hokkyokukenとはtoha北極hokkyoku周辺shuuhenno地域chiikinokotoであるdearu The Arctic is the area round the North Pole.

じょのくちjonokuchi

noun:

  • the beginning (as in "this is only the beginning") 序の口
  • lowest division in sumo - Sumo term
かいすいよくkaisuiyoku

noun:

  • swimming in the ocean; sea bathing; seawater bath; going for a dip in the ocean

ハワイHAWAIdeha年中nenchuu海水浴kaisuiyokuga楽しめるtanoshimeru In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.

ひしょちhishochi

noun:

  • place that is cool in the summer; place one goes to escape the heat of summer; summer retreat 避暑

軽井沢karuizawaha避暑地hishochiとしてtoshite有名yuumeiであるdearu Karuizawa is famous as a summer resort.

ji

noun:

  • ground; land; earth; soil - abbreviation
  • the region in question; the local area
  • skin
  • texture; fabric; material; weave
  • base; background
  • one's true nature
  • narrative (i.e. descriptive part of a story)
  • real life; actuality
  • captured territory (in the game of go)
  • noh chorus 地謡
  • accompaniment music (in Japanese dance)
  • basic phrase (in Japanese music; usu. repetitive)
  • base part (of multiple shamisens)

ame降ってfuttechi固まるkatamaru Adversity strengthens the foundations.

彼女のkanojonoドレスDORESUha青いaoichinishirono水玉模様mizutamamoyougaあるaru Her dress is blue with white polka dots.

そのsono推理小説suirishousetsuhachinobunよりもyorimo会話kaiwano部分bubunnohouga多いooi The mystery contains more dialogue than narrative.

どうきせいdoukisei

noun:

  • classmate; graduates in the same class
  • wrestlers who began their professional careers in the same tournament - Sumo term
ほんとうのところhontounotokoroホントのところHONTOnotokoro

expression / adverb:

  • in truth; in actuality; at heart

expression / noun:

  • the truth; the real story

本当の所hontounotokorowo読みとらyomitoraなきゃnakya Read between the lines.

おもいをめぐらせるomoiwomeguraseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to contemplate; to ponder; to think over; to turn over in one's mind; to reflect; to muse; to ruminate
かいやきkaiyaki

noun:

  • shellfish baked in the shell
  • abalone, scallops, etc. simmered in the shell
りっすいのよちrissuinoyochi

expression:

いんin

noun:

  • drinking (sometimes esp. alcohol); drink; drinking party

彼女kanojohaビールBIIRUwotsuneinshi始めhajimeta She took to drinking beer.

さすsasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to point
  • to nominate; to select someone; to specify some person
  • to identify; to indicate; to point out
  • to play (a game of shogi); to move (a piece) - Shōgi term
  • to extend one's arm straight ahead (in dance) 差す

hitowo指すsasunoha失礼shitsureiですdesu It is rude to point at people.

というtoiu記号kigouha、andwo指すsasu The sign '&' stands for 'and'.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary