Results, goal reached (trans: home in) (baseball)

Partial results:

Showing results 10251-10275:

おうちouchi

noun:

  • chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach) - archaism 栴檀【せんだん】
  • light purple outside, green inside; purple outside, light purple inside; type of garment layering color scheme, worn in April and May
しゅとちょっかがたじしんshutochokkagatajishin

noun:

  • Tokyo near-field earthquake; large-scale earthquake expected to directly hit the Kanto area sometime in the future; also refers to the 1855 and 1894 Edo/Tokyo earthquakes
しゅとちょっかじしんshutochokkajishin

noun:

  • Tokyo near-field earthquake; large-scale earthquake expected to directly hit the Kanto area sometime in the future; also refers to the 1855 and 1894 Edo/Tokyo earthquakes
ひぜにhizeni

noun:

  • daily income in cash; money paid by daily installments; money paid by daily instalments
いろけiroke

noun:

  • colouring; coloring; shade of colour; shade of color
  • sex appeal (esp. women); interest in the opposite sex; sensuality; seductiveness; glamor; glamour; sexual passion
  • romance; poetry; charm
  • desire; interest; inclination; ambition

色気irokeよりyori食い気kuike Fair words fill not the belly.

彼女kanojohao色気irokeたっぷりtappurida She is loaded with sex appeal.

つつしむtsutsushimu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to be careful; to be discreet - usu. 慎む
  • to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain - usu. 慎む
  • to be reverent 謹む
  • to be purified; to be chaste

相乗りainoriしているshiteiruhitoha他のtano乗客joukyakutono会話kaiwawo慎むtsutsushimuべきbekida People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.

軽挙妄動keikyomoudouwo慎むtsutsushimuべきbekida You should behave carefully.

といただすtoitadasuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to enquire of someone about something (inquire); to question
  • to interrogate; to grill (someone about a matter); to question in detail
ばくだんをかかえるbakudanwokakaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to carry a bomb [literal]; to have a bomb about to go off
  • to have an imminent problem; to be in danger of relapse
ほかhoka

noun / ~の noun:

  • other (place, thing, person); the rest
  • outside; beyond - esp. 外 - usually written using kana alone

adverbial noun:

  • nothing except; nothing but; nothing apart from; nothing aside from; no choice (but to) - as 〜ほか〜ない, usu. after より or the dictionary form of a verb - usually written using kana alone ほかない
  • besides...; in addition to... - often as ほかに

ほかのhokanohitoha私のwatashinoやっているyatteiruことが出来ないkotogadekinaiだろうdarou I don't think anyone else could do my job.

ハゲタカHAGETAKAga突っつくtsuttsuku死んだshinda鹿shikaとかtoka他のtano動物doubutsuno食べ残しtabenokoshiとかtokaそういうsouiu腐ったkusattanikuwo死肉shinikuto書きましたkakimashita A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.

けんken

conjunction:

  • cum (e.g. bedroom-cum-study); holding both roles (e.g. Prime Minister and Minister of Foreign Affairs); and; in addition; concurrently; at the same time
てばなしtebanashi

noun:

  • not holding on; not using the hands; letting go one's hold
  • lack of reserve (in expressing one's emotions); lack of restraint; openly (saying)

kareha手放しtebanashide彼女kanojowo誉めたhometa He freely praised her.

したまえshitamae

noun:

  • part of the fabric that is tucked closest to the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono) 上前
まいるmairu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to go; to come; to call - humble language
  • to be defeated; to collapse; to die
  • to be annoyed; to be nonplussed
  • to be madly in love
  • to visit (shrine, grave) 墓参り

kimiにはniha参るmairuyo You got me!

七五三shichigosanha11tsuki15nichiですdesu男の子otokonokoha3saito5sai女の子onnanokoha3saito7sainiあたるataruそのsono祭りmatsurini子どもkodomono成長seichouwo祝いiwai晴着haregiwo着せkisete神社jinjani詣るmairu On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's future.

はえそろうhaesorou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to all come in (e.g. teeth); to all come out (e.g. seedlings, flowers)
キャンドルサービスKYANDORUSAABISUキャンドル・サービスKYANDORU/SAABISU

noun:

  • candlelight service (e.g. in a church)
  • ceremony during a wedding reception where the bride and the groom go from table to table lighting a candle at each
いはつihatsuえはつehatsuえはちehachi

noun:

  • mysteries of one's master's art
  • robes and a bowl (monk's key possessions auctioned off at his funeral); "transmission of the dharma from master to disciple (in Zen)" [figurative] - original meaning - Buddhism term
かいよせkaiyose

noun:

  • west wind in the early spring (traditionally on the night of the 20th day of the second month of the lunar calendar); wind that blows seashells ashore [literal]
かたkata

noun:

  • direction; way - also ほう
  • person; lady; gentleman - honorific language

noun / suffix noun:

  • method of; manner of; way of

suffix noun:

  • care of ...
  • person in charge of ... - also がた
  • side (e.g. "on my mother's side") - also がた

審判shinpannohouwoちらりとchirarito睨むniramuga審判shinpanha涼しいsuzushiikaoしてshite鼻クソhanaKUSOwoほじっていhojitteiやがったyagatta。「ちくしょうchikushou八百長yaochoukayo・・・」 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"

グリーンGURIIN夫人fujinha私のwatashino子供たちkodomotachigautawo習っているnaratteiruhouですdesuga今度kondono日曜nichiyouni独唱会dokushoukaiwo開くhiraku予定yoteiですdesu Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.

そのsono少年shounenhaカーブKAABUno投げnagekatawo知っているshitteiru The boy knows how to throw a curve.

きげんがなおるkigenganaoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to get over a bad mood; to get back in a good mood; to brighten up; to recover one's temper; to feel oneself again
さくさくsakusakuサクサクSAKUSAKU Inflection

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • crisp (not moist or juicy); crunchy; flaky (as in pastry) - onomatopoeia
  • crunching sound (of walking on snow, frost, sand, etc.) - onomatopoeia
  • doing skillfully and efficiently; doing quickly; proceeding smoothly - onomatopoeia
  • sound of pouring liquid - onomatopoeia - archaism
  • speaking clearly - onomatopoeia - archaism
あかえぼしakaeboshi

noun:

  • red eboshi (headgear worn by Japanese men prior to and during the Edo period, which was ordinarily black in color) 亭主の好きな赤烏帽子
  • metaphor for an odd item or having a taste for such an item
きゅうしょkyuusho

noun:

  • vital part (of the body); tender spot; weak point; vitals
  • key point; essential point; crux (of a problem); heart (of a matter)
  • male crotch (as a target in fighting) - colloquialism 金的

急所kyuushowo除くnozokuすべてのsubeteno攻撃kougekiwo認めるmitomeru I'm allowing all attacks except on vital organs.

こんぜさくひkonzesakuhi

expression:

  • complete reversal of values or ways of thinking (over time); What appeared wrong in the past now appears right; realizing and regretting the past errors of one's ways - four character idiom
ぱたぱたpatapataパタパタPATAPATA Inflection

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • flapping (of a flag, fan, etc.); fluttering; whack-whack (e.g. beating dust out of a rug); whap-whap - onomatopoeia

adverb / ~と adverb:

  • pitter-patter (of footsteps) - onomatopoeia
  • quickly (making progress); in quick succession - onomatopoeia
ちゃばらもいっときchabaramoittoki

expression:

  • anything is better than nothing; kail spares bread; a bellyful is a bellyful, whether it be meat or drink; tea in the belly (will fill it) for a time [literal] - proverb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for goal reached (trans: home in) (baseball):
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary