Results, the risk-reward
Partial results:
Showing results 10276-10300:
- やがる Inflection
auxiliary verb / godan ~る verb:
- to have the nerve to - after the -te form or -masu stem of a verb; indicates hatred, contempt, or disdain for another's action - derogatory term
- 総理★【そうり】綜理old Inflection
noun:
- prime minister (as the head of a cabinet government); premier - abbreviation ➜ 内閣総理大臣
noun / ~する noun:
- leading; overseeing; leader; overseer; president - orig. meaning
彼は総理のたっての要請を固辞した。 He firmly refused the Premier's earnest request.
- 青柳☆【あおやぎ・あおやなぎ】
noun:
- green willow (i.e. one that has budded)
- meat of the trough shell (Mactra chinensis) [あおやぎ] ➜ バカ貝
- 忍者☆【にんじゃ】
noun:
- ninja (persons in feudal Japan who used ninjutsu for the purposes of espionage, assassination, sabotage, etc.) ➜ 忍術
- 肥やし☆【こやし】肥し
noun:
- manure; night soil; dung; fertiliser; fertilizer
- something that will help one develop in the future
- 天丼☆【てんどん】
noun:
- tempura served over a bowl of rice
- (in comedy) repeating the same gag or silly line - colloquialism
- お墨付き【おすみつき】御墨付き
noun:
- handwriting; autograph; authorization; authorisation ➜ 墨付き
- certificate; certified document; paper with signature of the shogun or lord
- ハレーション
noun:
- halation (i.e. in photography, a halo-effect when additional light leaks out around the subject)
- 雀の涙・すずめの涙【すずめのなみだ】スズメの涙【スズメのなみだ】
expression / noun:
- drop in the bucket; very small quantity; chicken feed; insignificant amount; sparrow tears [literal] - idiom
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。 The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the risk-reward:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary