Results, #expr
Showing results 10351-10375:
- 声が裏返る【こえがうらがえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to crack (person's voice); to squeak ➜ 裏返る【うらがえる】
- 王手をかける【おうてをかける】王手を掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to check (in chess)
- to threaten (somebody's position, etc.); to close in (on somebody) - idiom
- 尾ひれがつく【おひれがつく】尾鰭が付く・尾ひれが付く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to become exaggerated (of rumours, etc.); to become embellished - idiom
- 虎は死して皮を留め人は死して名を残す【とらはししてかわをとどめひとはししてなをのこす】
expression:
- he has not lived that lives not after death; the great use of life is to spend it for something that will outlast it; tigers leave their hide when they die; men leave their name [literal] - proverb
- なすべきこと《成すべきこと・成すべき事・なす可きこと・なす可き事》
expression / noun:
- things to do; must-do items; one's duty; what is required
- 臭い物に蓋をする【くさいものにふたをする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to look the other way; to hush up a problem - idiom
- 五本の指に入る【ごほんのゆびにはいる】5本の指に入る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be within the top five; to be one of the five best - idiom
- 地獄で仏に会ったよう【じごくでほとけにあったよう】
expression / adverb:
- with great relief; as if meeting a friend in need; as if having met a Buddha in hell [literal] - idiom
- 長い物には巻かれろ【ながいものにはまかれろ】
expression:
- if you can't beat them; join them; you can't fight city hall; if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side than to fight them - proverb
- 長い物には巻かれよ【ながいものにはまかれよ】
expression:
- if you can't beat them; join them; if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side than to fight them - proverb
- 無くて七癖有って四十八癖【なくてななくせあってしじゅうはっくせ】なくて七癖あって四十八癖
expression:
- every person has their eccentricities - proverb
- 螺子を巻く・ねじを巻く【ねじをまく】ネジを巻く【ネジをまく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to wind (e.g. a watch)
- to give (somebody) a good prodding; to make (somebody) shape up - idiom
- お猪口になる【おちょこになる】御猪口になる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be blown inside out (of an umbrella); to become (the shape of) a sake cup [literal] - idiom
- 口も八丁手も八丁【くちもはっちょうてもはっちょう】 Inflection
expression / adjectival noun / noun:
- both eloquent and skilled - idiom
- 牛にひかれて善光寺参り【うしにひかれてぜんこうじまいり】牛に引かれて善光寺参り
expression / noun:
- doing or receiving something good by accident or through the invitation of somebody else; being pulled to the Zenkoji temple by a cow [literal] - idiom
- 雪隠で饅頭【せっちんでまんじゅう・せんちでまんじゅう】
expression:
- if you are hungry, where you eat doesn't matter; manjū in the toilet [literal] - proverb ➜ まんじゅう
- hiding something good for oneself alone - idiom
- 足るを知る者は富む【たるをしるものはとむ】
expression:
- content is the philosopher's stone, that turns all it touches into gold - proverb ➜ 足るを知る
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for #expr:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary